Размер шрифта
-
+

Жена напоказ-2 - стр. 13

Глава 2

– Вот, значит, как. – Графинюшка так и прожгла Ренельда горячим янтарём глаз. – Может, и мне определиться, какие части вашего светлейшего тела принесут мне наибольшую пользу?

– Готов предоставить перечень на выбор, если это поможет нам договориться.

“Ты смотри, она ведь определится, потом недосчитаешься печени. Ведьмочки – они такие…” – радостно предупредил шинакорн, так и вертя носом по воздуху, словно учуял вдруг нечто крайне вкусное.

Графинюшка прошла чуть дальше, не сводя с Ренельда внимательного взгляда. Будто смотрела на него по-новому. Он ни разу раньше не видел, как действует заклятие привязки. Но что-то, очевидно, вело её вперёд – на чистых инстинктах. А в миг осознания саму же и злило.

– Даже не знаю, что вам в себе наименее дорого, – произнесла вдовушка, слегка поразмыслив. – При вашем-то самолюбии.

– Тогда берите целиком, не прогадаете.

Мариэтта вскинула изогнутые плавными дугами брови.

– Боюсь не утащить столько “счастья” разом, – покачала головой без тени улыбки. – Так всё же. Что вы сказали его сиятельству?

– Больше я ничего не успел сказать. – Ренельд присел на край стола и вытянул ноги, закинув одну на другую. Вдовушка скользнула по ним взглядом так, что на миг даже стало неловко. – Однако, думаю, ему, как и вам, просто нужно немного остыть. Но считайте, я облегчил вам жизнь.

“Скорее, усложнил, – проворчал Лабьет. – Ксавье может и на ней отыграться. Женское коварство, соблазнила двух братьев сразу… И всё такое прочее”.

– Значит, поедешь сегодня с мадам д’Амран для охраны. Тем более поводов больше, чем достаточно.

“Всё же считаешь, что с рыжей что-то случилось?”

– Это нужно выяснить. Но здесь она тоже не появилась, как видишь.

– Каким же образом, позвольте узнать, вы облегчили мне жизнь? – Вдовушка подошла чуть ближе.

“Проклятье, Рен! – Шинакорн страстно принюхался и утробно заурчал. – Она просто сумасшедше пахнет. И явно пытается тебя соблазнить. Если ты вдруг не заметил”.

Ренельд заметил: мысли уже собирались в бодрый хоровод исключительно вокруг изящной фигурки графини. Она была сегодня просто потрясающе хороша. В этом по-деловому сдержанном платье из синего хлопка и шёлка, в шляпке, украшенной только парой коротких перьев и брошью в виде птички с сапфировыми глазами.

Лабьет, совершенно сражённый волной женской притягательности и медово-сладкой ауры Мариэтты, словно блаженный, тут же вывалил из пасти язык. И завилял не то что хвостом, а всем задом.

– Теперь к разговору с вами, где вы откажете ему окончательно, он будет уже готов, – пояснил Ренельд. – А я ещё рискую получить в глаз. Возможно. Но я буду сопротивляться.

Страница 13