Жена на сдачу, или Ведьма под залог - стр. 47
Хотелось возразить, сказать ей, что не отпущу от себя никуда, но пришлось молчать.
— Вы как хотите, а я больше никуда, — отозвался Шафик и подполз поближе, улегшись между нами.
— Мы больше никуда и не побежим, — вздохнула Дарла. — Уже совсем темно. Останемся здесь и переночуем.
— Тогда надо хвороста набрать, — предложил я и отвел наконец от Дарлы взгляд.
— Вот и потрудитесь, — Она легонько засмеялась. — Только костер издали видно, поэтому только разогреем то, чем я на кухне разжилась, да примостимся спать.
Шафик на этих словах протяжно зевнул.
— Спать…
— Нет, мой дорогой, — хохотнула Дарла. — Мы с тобой пойдем искать водичку!
Кот жалостливо прикрыл глаза и притворился мертвым, откинув хвост и вывалив наружу язык.
— Не проведешь, — ведьма ухмыльнулась и почесала Шафика за ухом.
— Вечно ты слабые места находишь, — проворчал он, но глаза от удовольствия прикрыл. И даже напросился на еще одну ласку.
— Я пойду с вами, — произнес я. — Здесь опасно.
— Ну уж нет, — насупилась ведьма. — Воду я быстро отыщу, а вы нужны здесь. Соберете хвороста да устроите нам ночлег. Земля даже в эту пору по ночам холодная. А лечить вас я не буду, — потом подумала и добавила: — Даже ради контракта.
— А ради совести? — улыбнулся я, глядя, как ведьма смешно морщит нос.
— А это что? — притворно удивилась она. — Я о таком и не слышала даже! — и руками всплеснула для пущей достоверности.
— Ладно, только далеко не отходите, — смирился я и отправился искать хворост для костра. Может, повезет, да лапник заодно отыщу.
Когда повернулся — ведьма уже исчезла.
И сразу как-то одиноко стало, будто без нее и луна бледнее светит, и настроение ни к Лурдесу.
Сам не заметил, как и лапника натаскал, лежанку хорошую смастерил. И хворост нашелся. Даже камнями его обложил. А ведьма все не возвращалась…
Через полчаса стало ясно, что ведьма не вернется. Я даже за голову схватился. Получалось, что ее схватил Бадон, либо же…
А вот о последнем и думать не хотелось.
Плуты!
«Безнадега!»
К тому же сильно потемнело. Дело близилось к глубокой ночи, а у меня даже факела какого-нибудь не было. Пришлось засунуть гордость подальше и обыскать котомку Дарлы.
Несколько зелий, спички и еда. Сглотнул слюнки и вернул все на место. Потом встал и забросил котомку за спину.
Пора шагать за Дарлой!
Вот только я не имел ни малейшего понятия, в какую сторону она ушла. А логика и чутье молчали. Поэтому решил так — пойду направо, а потом вернусь, а потом…
Додумать мне не дали.
Из темноты на меня вывалилось нечто огромное и заграбастало в очень крепкие объятия. Да такие, что косточки затрещали.