Размер шрифта
-
+

Жена на сдачу, или Ведьма под залог - стр. 22

— Даже не думай! — со страхом ответила фамильяру, от ужаса едва не врезавшсь в доску объявлений. — Еще больше приключений я не переживу-у-у-у!

Последние слова я проорала в голос —поскользнулась на мокром тротуаре и снесла кого-то, прикрывающегося зонтиком. Данная манипуляция не помогла ни мне, ни несчастному. Мы свалились на зонтик, и Шафик не удержался в корзинке — вылетел из нее, как пробка из горлышка бутылки.

— Помело! — удивленно протянул кот, когда я пыталась скатиться с распластанного подо мной тела, лицо которого с моей стороны скрывал сломанный зонтик.

— Памела! — гневно поправили Шафика и придали мне ускорения.

Памела-помело! Час от часу не легче! Любимица Аброськи и одновременно его первая любовница.

Я скривилась, будто лимона без сахара попробовала. Уж встреча с ней — определенно не то, чего хотелось бы. А приняла я ее за мужчину, потому что с задания она возвращалась в нашей униформе, что совсем не походила на привычный дамский туалет.

Да и в платье она девушку мало когда напоминала. Потому и прозвали ее так — Памела-помело. За дурной язык и за сплетни, которые она в уголок сметала, сортировала и выдавала совершенно в ином свете.

Дождь усиливался, и, хотя я больно ушибла все тело, предпочла подняться да потащиться в укрытие, не рискуя в таком виде попадаться Аброське на глаза. На работу опоздала, выгляжу как попало, мокрая еще вся... Нет, еще и штраф сейчас впаяет. А так... подожду, пока Памела выволочку получит, да под шумок к рабочему месту проберусь.

Сказано — сделано! Выслушала гневную тираду от Памелы, почти не вникая в суть слов, и дождалась, когда она войдет в офис. Выждала для верности десяток минут и проскользнула вслед за ней.

— Дарла! — рыкнули мне на ухо, едва дверь за мной закрылась. В отчаянии я прикрыла глаза.

Вот же... Помело! Сдала меня!

Рядом невразумительно промяукал Шафик, но мне было не до него. Нацепила на лицо дежурную улыбку и, как ни в чем не бывало, обернулась направо — именно оттуда раздался грозный рык, который все больше напоминал рычание Цербера.

— Да, мистер Пайтер? — Спокойный голос меня не подвел — Аброська унял свой рык и только как-то загадочно на меня посматривал.

— Надо же, как мне свезло, — хмыкнул он, нависая надо мной, — Я заполучу еще один день услуг несравненной мисс Хардинг.

Слева обиженно хмыкнули. Памела небось. Однако оборачиваться не хотелось — глаза Аброськи гипнотизировали настолько сильно, что я почти забыла, где я. Очнулась только тогда, когда меня сжали огромные лапищи, а Шафик попытался прокусить штаны колдуна. Слышались недовольное царапание и чертыханья котяры.

Страница 22