Жена морского дьявола - стр. 48
– Так, хватит! – прикрикнул Рагнар, не успев унять всколыхнувшуюся внутри злость, потом опомнился и заговорил тише: – Не мать мне, чтоб морали читать. Я на ней жениться не собираюсь. Ты прекрасно знаешь, для чего девчонка мне нужна.
Морена сложила сухие руки под грудью и хитро улыбнулась, постукивая половником по своему боку. Знала-то она гораздо больше пирата.
– А чем плохо жениться?
Рагнар нахмурился и вперил в старуху тяжёлый взгляд, его правая рука до хруста сжала деревянную ножку стола. Ведьма что-то задумала, но он не станет участвовать в её играх.
– Я преследую другие цели. И времени на глупости у меня совершенно нет. – Ведунья всплеснула руками, отмахиваясь.
– Да-да, месть и тому подобное. Но послушай старую женщину, иногда одно другому не мешает. Даже делает сильнее. Девочка ведь погибнет… не жалко её?
Пират промолчал. Морена вздохнула и осуждающе покачала головой, а потом вернулась к вареву, помешала, попробовала и удовлетворенно кивнула.
– Голодный небось? Обедать будешь?
Рагнар скептически поднял бровь, окидывая брезгливым взглядом жижу в котле, на что ведунья рассмеялась на удивление молодым и звонким голосом.
– Нет, странник, не зелье я предлагаю. В печи жаркое в казанке подходит. Доставай на стол, а там и побеседуем.
За разговором пролетело время до вечера, а там и пленница капитана проснулась.
Нику разбудил странный шум с улицы и бульканье чего-то рядом. Ещё не открыв глаз, она поморщила нос от неприятного горького запаха и закашлялась. Рёбра следом отозвались болью, а дыхание перехватило до тошноты.
– О, проснулась. Хорошо. Вставай давай.
Ника повернула голову на голос и увидела старицу, что всё это время за ней ухаживала и отпаивала противными отварами. Сейчас голова была ясной, а до этого всю неделю наследницу тошнило и мучило головокружение.
– Нечего тебе больше разлеживаться. Вставай давай да выходи на улицу, косточки разомни, воздухом свежим подыши. А после накормлю.
Морена что-то толкла в керамической ступе на заваленном склянками столе. В окне за спиной женщины горел закат. Значит, уже вечер. Эриника села на лежанке и свесила ноги на пол.
– Спасибо вам, бабушка.
– Будет тебе. – Обернувшись к ней, ведунья щурилась и чему-то улыбалась. – Не меня тебе благодарить нужно. Ты пойди, пойди, прогуляйся. Платье вон на табурете лежит, надень. И сандалии примерь, должны подойти. И смотри только далёко от дома не забредай. Звери тут хищные водятся.
– Х-хорошо. И не собиралась. – Поблагодарив за одежду, Ника оделась второпях, хотелось скорее выбраться на улицу, подальше от стойкого запаха трав: к горлу снова подкатывала тошнота.