Размер шрифта
-
+

Жена короля - стр. 6

– Кухня, принцесса.

– Отлично. Тогда наведаемся сначала туда. Проводите меня, пожалуйста.

Тихк косится на стопки книг, но согласно склоняет голову.

– Как скажете.

Глава 3


Впрочем, кухню можно было найти по ароматам вокруг. Они были непривычны для меня: тягучие, острые, пряные, но, несомненно, притягательные. Интересно, каковы все эти блюда на вкус?

Толкаем дверь и заходим внутрь. В помещении царила суета, что-то кричали повара, звякала посуда, скворчали сковороды, густой пар обволакивал стены.

– Бъен, нам нужен главный повар.

Я старалась перекричать шум вокруг.

– Сейчас, принцесса.

Юноша ускользнул, затерявшись в пару, но очень быстро вернулся с невысоким, пожилым и довольно круглым тихком в цветном кафтане и мягких тапочках.

– Позвольте представить: Дор, королевский шеф-повар, – начал говорить мечник, – А это…

Он немного замялся глядя на меня.

– Принцесса Унна?! – удивленно воскликнул повар с легким акцентом.

Я искренне улыбнулась в ответ:

– Очень рада с вами познакомиться. Ароматы вокруг просто восхитительные! Надеюсь вскоре попробовать что-то из ваших блюд.

– А…это…гм… – у Дора не находилось слов.

– У меня к вам просьба: мы с его Величеством планируем через полчаса устроить небольшое чаепитие в саду. Пожалуйста, распорядитесь доставить стол и легкий завтрак.

–Да, обязательно, – повар пришел в себя, – так неожиданно, что вы зашли лично.

Я засмеялась:

– На самом деле, это еще не все, я бы очень хотела напроситься к вам на экскурсию, позднее, чтобы больше узнать о национальной кухне тихков.

Дор сложил руки на круглом животе и легко засмеялся в ответ. Такой забавный.

– Хорошо, принцесса. Буду рад увидеть вас снова.

– Прекрасно!

– А теперь, – я повернулась к Бъену, – отнесем книги и, наконец, посмотрим сад.


Когда мы вновь спустились на первый этаж, мимо нас очень удачно проходили тихкис тем самым столом и парой стульев с коваными спинками, и, выйдя вместе на улицу, я указала им на полянку недалеко от парадной лестницы.

Отлично, а теперь, осмотрим местные красоты.

Я пошла по выложенной сиреневыми камнями дорожке. Вокруг росло много разнообразной травы, но она была более густая, плотная и насыщенного темного цвета. С клумб светились белыми пятнами игольчатые цветы. Кустарник шелестел кожистыми листьями. Вроде бы, похоже, но при этом все не так. Я потерла глаза. Цвета вокруг казались приглушенными. И, тут, вспомнив, посмотрела наверх. Там светило солнце, но в окружении буро—розоватых небес. Как я могла забыть! Тихки ведь накрывают все свои земли специальным энергетическим полем, защищающим их от прямого солнечного воздействия.

Страница 6