Жена инквизитора или Фамильяр для попаданки - стр. 33
Но я его радости не разделяю. Как я могу оказаться истинной парой драконорожденного аристократа, если случайно оказалась в этом мире?
Мне бы домой вернуться… Конечно, впечатлений масса. И будет о чем вспомнить… Но пора и честь знать.
Как говорил мой дед, «Дорогие гости, вам хозяева не надоели?».
С ужасом заглядываю в пропасть, царящую чуть ли не под ногами. Черная бездна. Дна не видно.
«Будь внимательней, Лис, – слышится очередное предупреждение от Аскольда. – Если оступишься, ловить никто не станет. Сочтут неистинной. Там на дне полно глупеньких девиц, решивших обмануть Ротума».
Вздрагиваю и крепче цепляюсь за руку мужа. Взойдя на площадку, он смотрит на меня со скупой улыбкой.
– Молодец, девочка, – кивает коротко. И добавляет скороговоркой. – Ну, дальше ты знаешь.
Знаю? Что именно? Чмокнуть дракона в огнедышащий носик или всунуть голову ему в пасть? А может, подпрыгнуть и напоследок потрепать милашку за уши?
«Соберись, Лис, – командует кот. – Это известный факт. Все девушки бредят этой частью ритуала. А ты забыла, что ли?»
«Сначала не знал, потом забыл», – снова приходит на ум любимое изречение деда.
А мой мудрый кот продолжает бубнить, как препод на лекции.
«Напоминаю для особо одаренных. Сейчас Лиам всунет дракону в пасть правую руку. Потом Ротум наклонит голову, и ты вложишь левую. Клади прямо на язык и чуть прижимай вниз. Тем самым ты блокируешь жевательные мышцы всеобщего любимца. И он не сможет сомкнуть пасть.
Что?! Он живой? Это не статуя?!
Оглядываюсь по сторонам и, выискав взглядом свою любимую мохнатую морду, чувствую, как уходит прочь паника. Аскольд Автандилович всегда поможет. Чего не скажешь об инквизиторе. Нет бы шепнуть словечко. Подсказать простой смертной.
«Это не принято, – перебивает меня кот. А я, словно завороженная, смотрю, как мой муж, улыбаясь чудовищу, засовывает ладонь ему в пасть.
Фас!
Усилием воли останавливаю себя от глупой выходки. И как только огромная башка склоняется ко мне, стараюсь унять дрожь и вложить руку в полураскрытую хлеборезку.
Пальцы тут же становятся мокрыми. А ладонь интуитивно шлепается на драконий язык и слегка давит вниз.
– Лис, достаточно. Ротум принял тебя, – шепчет муж, доставая мою ладошку. Мы соединяем мокрые пальцы. Поднимаем вверх руки. И тут же вся махина приходит в движение.
Сзади нас с негромким рыком опускается вниз драконья башка. Встают на место буквы. Исчезает мостик, по которому мы шли к дракону. И мы с Лиамом оказываемся снова посреди зала. Стоим в обнимку, будто глупые пингвины. Не двигаемся с места. Зато нам навстречу тяжелой походкой бредет сам император. А за ним семенят какие-то люди, наверное, придворные…