Размер шрифта
-
+

Жена его высочества - стр. 24

– Позвольте напомнить, что зубная фея О’Скалли пошла на нарушение контракта исключительно из-за личной преданности мне как своей хозяйке. Строго говоря, она не нарушила договор, потому что продолжила служить мне, поменяв место исполнения своих обязанностей… географически. Замечу, что сами обязанности зубная фея выполняла в полном объеме и на должном уровне.

Глаза Делаэрта потемнели, но остались вполне человеческими. Не успел он покачать головой, как я продолжила, предвосхищая возражения, и на этот раз перешла на нормальный язык:

– Дел, я в долгу перед О’Скалли, ты знаешь. Если бы не она, я была бы сейчас не в Итерстане, а в Первозданном лесу.

«В объятиях Повелителя фэйри», – эти заключительные слова мне удалось благоразумно удержать при себе. Ну, все ж таки я дипломат, хотелось бы верить.

– Это так, моя дорогая, – согласно кивнул Делаэрт. – Фея оказала нам большую услугу и за это получит награду, но контракт с ней придется…

– Дел, – поспешно прервала его. – Я все понимаю. И твое положение как наследника и «самого страшного человека в королевстве» – тоже. И все же прошу: давай обойдемся без «но». Мне нужна именно эта фея, а не десяток прочих. Мы с ней… дружим. По-настоящему.

Я слегка отстранилась и посмотрела на принца, а тот – на меня.

– Анаис, – мягко улыбнулся Делаэрт.

– Мы все сделаем аккуратно, не сомневайся, объявим, что фея улетела в Сегул по твоему приказу, чтобы не оставлять меня, и вообще… Дел… – Я вдруг вздохнула и пробормотала: – Разве это не пустяк?

Хм, похоже, моя дипломатия дала сбой. А жаль. Я же действительно его понимала как правительница правителя, но…

А Делаэрт прикрыл вспыхнувшие глаза длинными ресницами, наклонился и порывисто прижался губами к моей руке.

– Пустяк, – сказал он, оторвавшись. – Ты права, моя дорогая. Прости меня, я… забылся.

Что? Я недоуменно моргнула, а принц снова поднес мои пальцы к своим губам и одновременно с этим движением посмотрел мне в лицо.

– Я действовал и думал по привычке. Как раньше. Считал, что важнее всего поддерживать порядок в Итерстане. – Делаэрт помолчал, не отрывая от меня пронзительно-черных глаз. – Но… ничего не имеет значения, если ты несчастна, моя дорогая. Не важны никакие титулы, репутация или порядок, если моя жена мне не улыбается.

Ох, ну что это! Мои ресницы дрогнули, а вслед за ними и пальчики, которые Дел продолжал удерживать в своей руке. Да что там! Даже сердце и то, похоже, затрепыхало от подобных слов. Или даже затрепетало?

Я чуть наклонила голову, показывая, что оценила сказанное. Ну а как же? Ведь мне только что наглядно продемонстрировали эту… готовность учиться равным продолжительным отношениям. Сразу же захотелось… нет, не сделать ответную любезность, а закрепить позиции.

Страница 24