Жена двух царей - стр. 44
Я постаралась незаметно убрать руку мужчины, и он подчинился, зато Джет, который до этого сидел с недовольным лицом, ухмыльнулся в открытую.
Мы сидели в легком шатре, края которого были приподняты, чтобы можно было любоваться рекой. Где-то наигрывала на арфе невидимая арфистка, и не было слышно ни голосов и шагов слуг, ни даже команд капитана – как будто на лодке находились только я и двое царей.
Мне стало жарко, хотя от реки тянуло прохладой. Тонкая, почти невесомая ткань, ощущалась теперь всей кожей. С каким удовольствием я сняла бы с себя всё, это хоть немного остудило бы меня. Хотя… разве можно оставаться спокойной, когда рядом с тобой находятся такие красавцы? Притом, оба – полуголые, и смотрят на тебя, как на желанную добычу…
- Теперь мой ход, - заявил Джет, собрав палочки, засыпав их в деревянный тубус, и энергично потряс.
Ему выпало «шесть», и Джет-Хор удовлетворённо хохотнул, продвигая своего «солдата» на шесть делений.
- Ему всегда везёт, - пояснил мне Хиан, соирая палочки, чтобы сделать следующий выброс, - но в стратегии он ничего не соображает. Мало выбрасывать много, надо ещё соображать, на сколько делений идти.
Я слушала очень внимательно, и пропустила момент, когда левая рука Хиана обвила меня за талию.
Джет заметил это первый и теперь метал взглядом молнии.
Постаравшись вывернуться из объятий Хиана, я неловко толкнула чашу с вином. Она опрокинулась, и каменные палочки, которые только что метнул Джет, были залиты темно-красной ароматной жидкостью.
- Простите, - пробормотала я, покраснев от смущения за собственную неловкость и от того, что рука Хиана переместилась мне на ягодицу, бесстыдно сжав.
Всё во мне мгновенно отозвалось на это прикосновение. И ещё больше взволновал потемневший взгляд Джета, который прекрасно понимал, что происходит. Понимал, но почему-то не препятствовал Хиану. Как будто предлагал мне самой определиться – чего я хочу. Или – кого я хочу.
Но… кого я хочу на самом деле?..
Сердце забилось быстро, как сумасшедшее, я со всхлипом втянула воздух, и тут Хиан взял одну палочку со стола. На каменной поверхности блестели капельки вина – будто брызги рубинов.
- Тут всё залито, - произнёс Хиан-Хор низким, тягучим голосом, и от звука этого голоса я задрожала ещё сильнее, чем от прикосновения ладони к собственной попке.
- Надо вытереть… - забормотала я и хотела подняться, но Хиан удержал меня, обхватив за талию.
- Успеем, - сказал он и поднёс палочку к моим губам. – Ты так и не выпила вина, царица. Оно восхитительно. Но теперь вино разлито, и его не собрать обратно в чащу. Только и остаётся, что слизнуть эти капли. Ну же, лизни. Попробуй, как вкусно.