Жена для Верховного мага - стр. 30
…Я встретила его во дворе, когда вернулась, успев поговорить с прибывшими на работу строителями и навестить нескольких стариков, которые не смогли прийти на свадебное торжество, но очень хотели. Зато торжество пришло к ним – я привезла угощение с праздничного стола.
Лорд Бростон, сменивший праздничную одежду на повседневную, но тоже в темных тонах, как раз направлялся к конюшне. Заметив меня, остановился и с явным интересом наблюдал, как я спешивалась, отдав поводья Готфриду. Затем с не меньшим интересом уставился на мои бедра, обтянутые мужскими штанами, после чего, судя по его взгляду, по достоинству оценил узкий черный жакет, подчеркивающий грудь.
– Знаете ли вы, леди Бростон, – заявил вместо приветствия, когда я все же подошла – а куда было деваться? – что это считается не слишком хорошим тоном…
– Что именно, лорд Бростон?
– Оставлять своего мужа в постели, забыв его разбудить, после чего отправляться на верховую прогулку одной?
На это стоявший позади нас Готфрид усмехнулся, а я… Я почувствовала, как краснею.
– Я думала, что вы еще спите, – призналась ему негромко.
– Как видишь, уже проснулся, – отозвался он вполне миролюбиво, и мы пошли по вымощенной старыми плитками дорожке к дому. – Кстати, как твоя прогулка? Успел ли преподобный Вальтер занять свой наблюдательный пост? Надеюсь, он не пропустил столь замечательного зрелища, – еще один одобрительный взгляд на меня в мужской одежде, а затем Тайлор почему-то добавил: – Доброго утра, Одри!
– Доброго утра! – отозвалась я нервно, не понимая, язвит ли он или… Как тут понять?! – Я ехала быстро и не особо смотрела по сторонам.
На самом деле, помимо пастухов и нескольких знакомых крестьян, уже вышедших в поле, я заметила группу незнакомых людей, направлявшихся к Храму Арату, но решила, что это не мое дело.
К тому же ругаться с Тайлором таким чудесным утром мне совершенно не хотелось. Наоборот, искренне хотелось верить в то, что скоро мы позавтракаем, общаясь, как хорошие друзья, после чего он отправится восвояси, избавив меня от своего присутствия.
– А как прошла ваша ночь? – спросила у него осторожно.
– Немного одиноко, но, в целом, чудесно, – заявил он. – В этом доме, к собственному удивлению, я встретил много всего замечательного.
Его взгляд снова скользнул по моей груди, обтянутой приталенным жакетом, после чего он уставился мне в лицо, которое я старательно, но не слишком-то удачно прятала от загара под полами шляпы.
– Надеюсь, вы говорите о полном собрании сочинений магистра Дормайра, который создал первую в истории Валора классификацию основных Стихийных заклинаний? – поинтересовалась у него.