Жена для Драконов, или Порочные узы любви - стр. 28
На скулах мужчины выступили желваки и задвигались в озлобленной манере. Волевой подбородок, казалось, стал еще тверже, кулаки сжались, а могучие плечи опустились и слегка сгорбились, неумолимо создавая образ опасного хищника, собирающегося прыгнуть на свою жертву и разорвать ее в клочья.
Я была готова к чему угодно, даже к тому, что он ударит меня или обратится в дракона в эту же секунду. Но он всего лишь сокрушенно выдохнул, разжимая пальцы до напряжения и снова сжимая — в этот раз несильно. Взгляд его внезапно утратил твердость и ранящую холодность, странным образом потеплел, вводя в замешательство.
— Эгоизм вас не красит, Нерея. Уймите его: на вас смотрит жених.
Нежданные слова вогнали в ступор, и я робко оглянулась. На крыльце стояли Ниалл и Анни.
— Я не обязан вам ничего объяснять, миледи. Не только потому, что вы ниже меня по статусу, но и потому, что это слишком личные тайны, которыми я готов поделиться разве что с женщиной, которая вскоре станет моей женой.
— А вы не чересчур уверены в решении Аннабель? — все еще приходя в себя, отозвалась я. — Или настолько уверены в самом себе?
Ответом послужили снисходительная улыбка и резкая смена темы:
— Я провожу леди Гатинэ до дома.
— Еще чего! — Новая волна негодования вывела меня из ступора, и я вновь перегородила дракону путь, когда он сделал шаг по направлению к дому. — Я ни за что не оставлю вас наедине.
— Уверяю, я для нее не опасен. Больше, — мрачно добавил он, — больше не опасен.
— Слабо верится, лорд Невер. Я не отпущу Анни. С вами — ни под каким предлогом.
— Я не жду вашего позволения. Только согласие Аннабель.
— Я пойду, — подала голос пташка, вынуждая меня обернуться. Поймала мой взгляд, произнеся извиняющимся тоном: — Родители наверняка волнуются… Все будет хорошо. Милорд всего лишь проводит меня.
— Нет. — Невольно стиснув задрожавшие пальцы, я спешно поднялась на крыльцо, приближаясь к Анни, стоящей неподвижно, как чудесное изваяние в саду. — Ты сошла с ума? — произнесла шепотом, хоть и знала, что я была услышана и Ниаллом, и — что очень прискорбно — Дорианом. — Он ходячая опасность для всех вокруг. В особенности для тебя.
— Пожалуйста, Нери. — Она мягко сжала мою ладонь, на миг остужая пыл этим глупым, но милым коверканьем моего имени. — Не бросайся такими резкими словами, о которых можешь потом пожалеть. Мне пора вернуться домой и успокоить матушку. Уверена, до нее уже дошла весть о том, что случилось на базаре.
— Тогда я провожу тебя сама.
— Нет, останься, — сказала чуть тверже, что совсем на нее не похоже. — Лорду есть, что мне сказать. И я хочу его выслушать.