Размер шрифта
-
+

Жена для Драконов, или Порочные узы любви - стр. 23

Я ничего не видела, кашляя и задыхаясь от дыма, который проник в каждую клеточку тела и обжигал изнутри, принося бесконечные волны боли.

— Ох, Милостивый Рюдзин!.. — ворвался в сознание звонкий голос Нереи, и я приподнялась, пытаясь отыскать драконшу в тумане. Она выскочила откуда-то в человеческом обличье, вся грязная, лохматая и… совершенно голая. — Птенчик, ты жива?

Упала рядом на колени, ухватила меня за щеки, вглядываясь в затуманенные глаза.

— В порядке, — выдала сипло и сама всмотрелась в ее лицо, отметив, что еще никогда не видела Нерею настолько перепуганной и встревоженной.

— Сейчас, птичка… — зашептала она, поднявшись, и схватилась за балку. — Сейчас я вытащу тебя… Ниалл!

Мужчина так же вышел из дыма, пыльный, но успевший обмотаться куском темной ткани, которая покрыла его тело как тога¹. Он ухватился за брус с другой стороны, и уже в следующий миг я была избавлена от тяжести, безжалостно давившей на ребра. Жадно ухватила ртом воздух, и еще раз…

Глотала его до тех пор, пока дыхание не восстановилось, а легкие не перестали жечь. Приподнялась на локтях и чуть не рухнула обратно. Тело ныло так, будто на него умудрился наступить дракон. Кости ломило, голова трещала, разрываясь от мыслей. Бедро, расцарапанное осколками еще в ателье, жгло как огнем.

Но невзирая на вспышки боли, мне было спокойно. Рядом с Нереей, ощущая и видя ее переживания, я почти не обращала внимания на боль. Так было всегда. Она неосознанно дарила мне своим присутствием спокойствие и чувство безопасности.

Одно из преимуществ подруги-дракона.

— Давай, нужно выбираться отсюда.

Она хотела было ухватиться за меня, чтобы помочь встать, но Ниалл отвлек ее робким покашливанием.

— Госпожа...

И протянул ей длинную полосу черной материи.

Девушка вначале непонимающе уставилась на него, но уже спустя секунду до нее, кажется, дошло, в каком виде она находится, и по ее лицу мгновенно разлился густой румянец.

— Да… Спасибо. — Она спешно обмоталась тканью, пряча покрасневшие щеки за светлыми прядями и стараясь не глядеть на жениха. — Нужно поскорее обработать ей раны. Донесем ее до берега, там у меня домик.

— Мой дом ближе, — ровным тоном сказал мужчина и осторожно взял меня на руки. — За базаром.

Нерея кивнула, не став перечить, и мы двинулись через руины, вдоль некогда целых торговых палаток.

Все было разрушено. Дым рассеивался, представляя взору груды обломков, раздавленные фрукты, разбросанные по дороге украшения и… покрытые пылью и грязью тела людей, не успевших убежать от рушившегося здания. Бездыханные, с перекошенными от ужаса лицами.

Страница 23