Размер шрифта
-
+

Жена для Чудовища, или Тайна рубинового цветка - стр. 24

Когда я уже поворачиваю ручку каюты, чтобы выйти в коридор, замок в комнату Симуса щелкает.

– Не глупи, Мелани.

Глава 11

Проклятье! Да как же так?

– О чем ты, милый? – резко оборачиваюсь и смотрю в его ледяные глаза. – Я здесь пленница? Мне уже и прогуляться нельзя?

– Мы оба знаем, что я не об этом, – стальной блеск в его глазах должен пугать, но он только злит.

– А о чем? – с ухмылкой спрашиваю я.

– Для твоего отца безопасней ничего не знать, Мелани, – холодно произносит он. – Отдай письмо и напиши ему что-то более жизнерадостное. Пожалей старое сердце отца, и так оно последнее время шалит.

Чудовище! Он еще смеет использовать болезнь моего отца против меня! Где его совесть, демоны его раздери!

Раздраженно вытаскиваю письмо, из рукава и демонстративно рву в мелкие клочки.

– Теперь доволен? – рычу я, словно разъяренный зверь. – Ненавижу тебя!

– Я знаю, – без доли присущей ему иронии говорит Симус и ждет, пока я снова уйду в свою комнату. – Я не желаю тебе зла, Мелани. Но сейчас мы играем по моим правилам. И ты должна делать то, что я тебе говорю.

Я ухожу в свою комнату, громко хлопаю дверью, бросаюсь на кровать и выпускаю всю злость и отчаяние, которые еще со вчерашнего вечера копились во мне. Сама не замечаю как, засыпаю и просыпаюсь от аккуратного, даже робкого стука в дверь.

– Госпожа Доггерти, – слышится оттуда женский голос, – вы в порядке?

Поднимаюсь, понимая, что голова звенит от того, что перед сном рыдала. Морщусь не от головной боли, а от того, что ощущаю себя слабачкой. Ну подумаешь, не дал отправить письмо! Это же не конец света. Жива? Жива. А, значит, все еще решимо.

– Госпожа Доггерти, – настойчиво снова зовут меня.

У меня хоть и развита зрительная память лучше, голоса я тоже неплохо запоминаю. Это та самая девушка, что встречала нас у входа на дирижабль, а потом принимала заказ в столовой.

Подхожу к двери и открываю. Она очередной раз оценивающе осматривает меня.

– Ваш муж попросил меня помочь вам собраться к ужину, потому что вы уже опаздываете, – произносит она, а в интонации сквозит “сами вы прилично не оденетесь”.

– Благодарю, но я вполне могу справиться сама, – отвечаю и собираюсь закрыть дверь.

– Увы, – она ловко подставляет ногу. – Но я уверена, что смогу помочь молодой леди выглядеть достойно, чтобы она непременно получила удовольствие от торжественного вечера в честь отправления дирижабля. Тем более, в день свадьбы.

Мы стоим, пронзая друг друга взглядами, и ни одна из нас не готова сдаться.

– Еще ваш супруг просил передать вам это, – она протягивает мне небольшую записку.

Страница 24