Жемчужина востока - стр. 14
- В лагере столько мужчин! - наконец, насытившись, начала разговор нянюшка.
Сибилла вопрошающе посмотрела на неё.
- Прав был тот, с бельмом на глазу, когда велел мне, чтобы я приглядывала за вами. Даже не суйтесь наружу без надобности.
- Я и не собиралась, - герцогиня сглотнула, потому что ей совсем не нравилось, когда кто-либо, даже она сама, указывал на чьи-либо физически изъяны, - если только не будет особой надобности. Я должна быть здесь, с братом. Для этого я осталась.
- Понятное дело, - кивнула нянюшка, - но с нуждой-то ничего не поделаешь, правда? И к тому же, наверняка вы захотите искупаться или хотя бы умыться перед сном.
- Вряд ли это будет возможным. Я не в таком положении, чтобы купаться. Потерплю.
- И сколько вы готовы терпеть? - нянюшка посмотрела ей прямо в глаза. - Что, если болезнь вашего брата растянется на недели, а может, и месяцы?
Сибилла побледнела и бросила в сторону Джейкоба напряженный взгляд.
- Что-нибудь придумаем. Лишь бы он жил, - тихо ответила она.
Снаружи раздался какой-то шум, и обе женщины обеспокоенно обернулись в сторону выхода.
Через мгновение внутри показались несколько мужчин в светлых одеждах, вслед за ними в шатер прошли трое воинов.
Одного из них Сибилла уже знала. Тот самый, с бельмом.
“Жаль, что я не узнала имя человека, который спас моего брата, - размышляла она, наблюдая за тем, как мужчины о чем-то приглушенно говорят, - как-то неправильно называть его - “воин с бельмом””.
Сибилла покраснела, когда ощутила на себе взгляд человека, о котором думала сейчас.
Он смотрел на неё так пристально, словно пытался понять, что она из себя представляет.
- Я привел лекарей. Вам нужно выйти, - произнес он, указывая рукой на выход из шатра.
Сибилла торопливо поднялась, и нянюшка последовала за ней. Стоило им только выйти наружу, как позади послышался мужской голос:
- Вы можете обождать пока в моём шатре.
Не успела Сибилла что-либо сказать в ответ, как её опередила нянюшка:
- Моей госпоже нужно искупаться перед сном. Есть ли в вашем лагере лохань или хотя бы большой таз?
Пожилая женщина говорила так требовательно, что герцогине стало неловко. Она покраснела и, в попытках чуть смягчить требования своей прежде скромной нянюшки, ухватила её за ладонь и сдержанно добавила:
- Прошу извинить нас.
Воин перевел на Сибиллу взор. В черных глазах вспыхнули и погасли искорки.
- Достаточно было бы и двух кувшинов воды, - отчего-то разволновавшись, произнесла герцогиня.
- У меня есть нечто лучшее для ваших потребностей, - взгляд воина стал выразительным, - идем.