Жемчужина моря - стр. 29
– Ничего страшного, сеньорита, – проговорил капитан, видя ее смущение. – Вы же первый раз в морском плавании. Со временем вы научитесь различать движение кораблей и их маршрут. Если у вас больше нет вопросов ко мне, то я оставлю вас. К сожалению, у меня дела.
И он, склонив в поклоне голову, ушел, оставив их на палубе. Леон Ферер предложил женщинам пройтись до кормы. Однако они изъявили желание вернуться в каюту. И сеньор Леон проводил женщин до дверей их каюты.
Войдя в каюту, Сандра быстро сняла плащ и шляпу и, бросив их в кресло, сразу же завалилась на диван, хотя время сиесты давно прошло. А сеньора Гера только покачала головой, заметив, что девушка мгновенно заснула. Неудивительно, ведь вчера Сандра почти не спала, мучая ее вопросами, на которые ей пришлось отвечать всю ночь. Тетя Гера быстро скинула верхнюю одежду и, заметив на комоде остывший обед, принялась за еду.
Покончив с трапезой, тетя Гера легла на узкую койку, которую она занимала в каюте. В самом начале плавания Сандра заявила, что койку уступает ей, так как она старше ее и, стало быть, нуждается в более комфортных условиях, а она будет довольствоваться диваном. Это, конечно, удивило тетю Геру, но и обрадовало, что у племянницы хорошее воспитание.
Прошло довольно много времени, когда сеньора Гера внезапно поднялась с постели и подошла к иллюминатору. Небосвод как раз окрасился вечерней зарей. Она невольно залюбовалась этой картиной. В этот момент кто-то постучал в дверь.
– Войдите, – ответила она, возвращаясь на место.
В дверь просунулась голова Леона Ферера.
– Сеньора Гера, вы хотите полюбоваться вечерним закатом? – спросил он, смотря на нее.
– Думаю, нет, – сухо отрезала она. – Наоборот, я собираюсь насладиться отдыхом, сеньор Леон.
– В таком случае приятных снов, сеньора Гера, – кивнул он. – Простите, если я не вовремя.
Миновало несколько дней, прежде чем галеон «Сан-Луис» приблизился к Канарским островам и на горизонте явственно показались их изумрудные берега, покрытые буйной тропической растительностью. На бескрайнем голубом небосводе высоко сияло тропическое солнце, хотя послеполуденная жара из – за налетевшего шквалистого ветра несколько спала.
В это время Сандра с тетей Герой находились как раз на корме. И девушка, чтобы ветер не сорвал у нее с головы шляпу, придержала ее рукой. Однако она следила за кильватерной струей, оставляемой кораблем. А ее тетя задумчиво смотрела на безбрежный океан, где ни одного паруса не было видно вдали. Хотя дувший по – прежнему попутный ветер, но усиливавшийся с каждой минутой, уже начинал вздымать морские волны, трехмачтовый галеон плавно скользил по водной пустыне.