Железные Волки. Время секир - стр. 10
– Так мы записываем мудрые слова, – сказал Рю. – Этот свиток напоминает фразу одного героя Благословенных Островов. Ее произнес великий воин, пронзенный копьем. Враг воткнул ему лезвие в грудь и, поскольку был не чужд поэзии, прочел стихи. – Ронин закатил глаза и произнес: – «О, как в подобные моменты мы жаждем света жизни!» – Он помолчал, позволяя гостю проникнуться величием момента, и продолжил: – Воин, истекая кровью, ответил ему в тот же миг сочиненным стихотворением: «Нет ничего, кроме текущего мгновения, ибо лучшее время – это сейчас». И враг, вместо того чтобы добить противника, развернул коня, оставив тому жизнь. – Рю посмотрел на Ратмира и пояснил: – Он не мог убить того, кто настолько хранит свой разум в спокойствии, что даже перед смертью способен сочинить стихотворение. Такие люди восхищают нас. Его стихотворение я написал здесь. «Нет ничего, кроме текущего мгновения». Этому же учит нас чайная церемония, наполненная изяществом и покоем.
Ронин кошачьим движением протянул Ратмиру глиняную тарелку, где лежал какой-то вязкий сероватый ком.
– Участники чайной церемонии изящны. Что такое изящество? Это сила в состоянии покоя. Правильно пьющие чай подобны хищникам, которые умеют беречь энергию в скупости верных движений, – сказал Рю.
Ратмир осторожно понюхал содержимое тарелки. Пахло чем-то сладким.
– Для наслаждения ароматом перед чаепитием едят сладкий рис. Но с рисом у вас туго. Пришлось обойтись вареной репой, – печально пояснил ронин. Взглянул на бересту с изречением самурая и вновь преисполнился национальной важности.
– Вкусно! – облизал ложку Ратмир, удостоившись укоризненного взгляда.
Рю поджал губы, с поклоном принял пустую тарелку и отставил ее в сторону.
– Чайный ритуал не терпит суеты. Что есть спокойствие? Это внутренняя сторона мужества. Отвага необходима не только во время совершения подвигов, но и при владении собой. Когда под ветром гнутся деревья, горы стоят, – изрек ронин.
Глядя в глаза гостю, Рю протянул ему чашку с крышкой. Из посудины струился густой горьковатый аромат, немного похожий на запах сушеного сена. Он попросил принять чашу левой рукой, плавно перенести ее в правую и слегка повернуть, чтобы полюбоваться выцарапанным на боку посудины закорючкой.
Ратмир осторожно попробовал горячий напиток. Жидкость, пахнущая сеном, горчила, оставляя во рту привкус сушеной травы. Чему так радуется отпивший из своей чаши ронин, было решительно непонятно.
– Что означает рисунок на чашке? – спросил Ратмир. Решив не мучиться, он одним махом опрокинул в себя остатки варева. Наткнулся на взгляд ронина и, напустив на себя важный вид, степенно вытер бороду и усы.