Размер шрифта
-
+

Желанная мишень - стр. 6

Помните, как мы однажды говорили о ролевых играх в любовных отношениях, в частности, об опытном токаре – станочнике, и его несмышленой ученице, вытаращившей огромные глаза, увидев в руке учителя огромный болт?

– Конечно, помню, – весело рассмеялся Серж.

– Так, вот достигнув вершин перевоплощения, я смогу сыграть роль токаря – станочника. Представляете наше с вами романтическое свидание: я стою с резцом в руках, а вы в косыночке, – закатилась в безудержном порыве смеха Инесс.

– Ну, ты и стерфь! (сленг) – буркнул Серж.

Серж любил коверкать слова, особенно когда находился в прекрасном расположении духа. В данном случае его дружелюбное «стерфь» указывала именно на такое его состояние.

– Вы сами такой, – тут же парировала Инесс.

Он сознательно пропустил мимо ушей ее намек на возможность романтического свидания. Девушка ему нравилась, его порой раздирало острое желание затащить ее в свою тихую холостяцкую квартиру и разложить у себя на кровати.

В жизни ему нередко приходилось довольствоваться развращенными и фригидными женщинами, но они никогда не увлекали его. А как было бы с Инесс? – нередко задавался он этим вопросом.

Было бы с ней все по-другому или нет? Она, несомненно, отличается от большинства французских девушек. Она знает, что красива, но при этом самолюбование ей чуждо. Умна, энергична без ущерба для женственности.

Пожалуй, секс с ней был бы для него событием, и даже незабываемым событием. Но это пусть все остается только в его мечтах. Он никогда не попытается их осуществить. Инесс – негласный сотрудник спецслужбы Франции, и он может рассчитывать только на ее помощь в розыске террористов, и эта работа ни коем образом не должна соотноситься с его тайными вожделениями.


Дождь прекратился, выглянуло солнце, и его первые лучи тотчас же заиграли радужным цветом в лужах на асфальте.

– Ну, вот мы и приехали, – радостно объявила Инесс. – Подрулите, пожалуйста, к крыльцу магазинчика, торгующего бижутерией в глубине двора. Мне нужно купить подарок для подруги, а также посмотреть себе ажурные чулки для антуража.

Серж нарочито громко хмыкнул.

– Не забудь еще купить подвязки, они подойдут к чулочкам с хищным рисунком, на тему пантера – съехидничал он и при этом изрядно поморщился.

– Спасибо вам за совет. Именно такие чулочки и подвязки к ним я и куплю – начала злиться Инесс. – А еще я куплю маленькие бантики, которые будут болтаться у меня на щиколотках и сигнализировать о том, что их хозяйка сейчас настроена на романтический лад. Вы за то, чтобы я выглядела хорошо?

– Несомненно, – буркнул Серж и, сделав резкий разворот, подрулил к крыльцу магазина. Инесс открыла дверь и стремглав выпорхнула из автомобиля.

Страница 6