Жатва II. Палач - стр. 37
– Постановка на учет за сокрытие информации? Да брось, что это за наказание вообще?
– Это когда вся твоя жизнь оказывается у кого-то под колпаком, и, если ты ошибешься, она покатится по наклонной. Для всех членов твоей семьи.
– Дерек, ты меня пугаешь.
– Я хочу сказать, Мэйю, что Альфред донес на Айени, потому что тот дважды заявился к тебе в больницу. А она, позволь напомнить, находилась в трехстах километрах от твоего дома. Поскольку доказательств сокрытия выявлено не было, мою семью оставили в покое. А с Айени серьезно поговорили на счет его странного поведения.
– И что он сказал?
– Что это его личное дело.
– И после этого разговора он вдруг стал встречаться с моей сестрой? – решила уточнить я.
– Не сразу. Месяца через два.
– Почему Альфред выбрал тебя мне в союзники? – напрямую спросила я.
– В Р. не так много сильных и обученных хранителей, которые могли бы заключить с тобой сделку. Я опытен, и я старше тебя. Но не настолько, чтобы умереть от старости раньше.
– Восемь лет разницы – это что, мало, по-твоему? – возмутилась я.
– Но не так уж и много? – рассмеялся он.
– Я знаю, кем хочу стать, Дерек.
– Кем?
– Я хочу стать врачом. Хирургом.
Дерек несколько минут молчал.
– Уверена? Это очень тяжелая и ответственная профессия. И оценки в школе придется сильно подтянуть.
– Я могу убить и воскресить. Но спасти жизнь, на которую не подписано разрешение на трансплантацию Потока, я не в силах. Врачам не нужно разрешение. Они спасают так, как умеют. Я хочу научиться спасать чужие жизни без разрешения, понимаешь?
– Понимаю, – он кивнул и улыбнулся.
– А куда мы едем?
– В мой дом в С. Там переночуем. Утром я отвезу тебя в Р.
– Альфред уже позвонил? – предположила я.
– Альфред в бешенстве. Я пообещал, что со всем разберусь.
– Мои предки думают, что ты райот и живешь в соседнем С. И еще они думают, что я с тобой сплю.
Дерек искоса на меня посмотрел и тут же перевел взгляд на дорогу.
– Эту легенду придумал Альфред?
– Ну что ты! – рассмеялась я. – Я сдала тебя без его помощи. А Альфред отрицать правдивость моей легенды не стал.
– А сколько мне лет они знают?
– Я сказала, что двадцать восемь.
– На месте твоего отца, я бы разыскал этого Дерека и набил ему рожу!
– Честно говоря, я на это рассчитывала. Но мой отец посчитал, что собственная безопасность важнее совращения его семнадцатилетней дочери.
– Не вини их за страх, – покачал головой Дерек.
– Я не виню. Я их ненавижу.
– Это бравада, Мэйю. И обида. Тяжело растить палача в своем доме. Райоты, порой, не справляются. А твои родители слабее. Они вообще толком не понимают, кто ты такая. Знают только, что, утратив над собой контроль, ты способна убить.