Жар сумрачной стали. Злобные чугунные небеса - стр. 79
– А вот и нет! Этот схватил поднос с едой и направился в залу.
– Один из тех двух? – уточнил я. – Или третий?
Гилби насупил брови и повернулся к Грессеру.
– Скольких бандитов вы привели в этот дом? – сурово вопросил он.
Я тоже вперил в Грессера свой всепроникающий взор. Грессер вызывающе выпятил подбородок. Ланс прикинул диспозицию и переместился Грессеру за спину.
– Я их только нанял! – воскликнул коротышка. – Понимаете, просто нанял, и все! Это моя работа! Когда срочный заказ, каждого проверять не будешь, я же объяснял!
– Поверим ему на слово? – спросил я.
– Думаю, да, – отозвался Гилби. – Он и вправду, похоже, не встречал никого из этих парней до сегодняшнего утра. – Он на секунду задумался. – Ланс, держись поближе к Таю. Я пошлю двоих-троих приглядеть за Максом. Гаррет, а тебя…
– Я пока поброжу по дому. Может, на кого наткнусь.
У заговорщиков наверняка есть план действий. Знать бы какой! Конечно, Стоквелл с Уэндовером на коммандос никак не тянут, но от них того и не требуется: не окажись на кухне некто Гаррет, их бы ни в чем не заподозрили.
Отсюда вопрос: насколько появление Гаррета соответствует планам наших неведомых врагов? Слишком много совпадений: сперва меня пытаются завербовать, потом норовят запугать… Нет, мне точно отведено какое-то место в их плане…
Чем же старина Макс Вейдер так досадил «Черным драконам» Вальсунга? Надо будет поразмыслить на досуге. А пока – не мешало бы поймать тех, кто проник в дом.
Я оглянулся. Гилби и Ланс уже ушли, Аликс и Грессер ожидали моих распоряжений.
– Мистер Грессер, можете приступать к исполнению своих прямых обязанностей. Покажите, на что вы способны. Я вам больше докучать не стану. Мало того, я вас больше ни в чем не подозреваю.
Коротышка поклонился. Как легко его осчастливить!
– Надеюсь, вы понимаете, что за остальных я ручаться не могу?
Он потупился и кивнул.
– Отлично. Ступайте!
– Я ему не доверяю, Гаррет, – сказала Аликс, провожая Грессера взглядом. – Неприятный тип, вертлявый и смотрит так, будто готов раздеть меня прямо здесь.
– Вау! Еще бы ему на тебя иначе смотреть, лапушка! Смотрел бы он по-другому, я б его к врачу отправил.
Аликс прыснула и лукаво на меня покосилась: мол, а ты не прочь девушку раздеть?
Не сегодня, дорогуша. Как-нибудь потом… может быть…
– Скорее всего, ему понравилось твое платье, – продолжал я. – Последи за ним, хорошо? И подскажи заодно, где найти Тинни?
Моя рыжеволосая подружка испарилась, подобно Стоквеллу с Уэндовером.
– Не знаю. – Аликс обиженно надула губки: только она разохотилась, а я снова куда-то ускользаю. – Минуту назад была здесь.