Размер шрифта
-
+

Zero. Кольца анаконды - стр. 13

Знакомствами в европейских компаниях я уже обзавелся и мог рассчитывать на рекомендации, для выхода на американский рынок. Для решения задачи стал более внимательно просматривать приглашения на разные симпозиумы, семинары, где обращал внимание на географию преподавателей и возможных участников, в поисках представителей из США.

И вот после Нового Года, я получил приглашение на семинар в Голландию. Среди участников был и представитель СШАиз университета Нью-Йорка – Майкл Стоун. Я дал согласие на участие, и в нужное время прибыл в Амстердам.

Майкл Стоун был светловолосым, чуть полноватым, возрастом примерно лет сорока. Характер у него оказался в меру открытый, дружелюбный. На семинаре я задавал много вопросов о методах работы в Америке и прочие. Однажды он спросил:

– Вам Европа не жмет?

– К счастью нет, но мир так велик и в нем еще много интересного, что хотелось бы узнать. К тому же европейские компании работают на вашем рынке и наоборот.

– Вот потому я здесь, чтобы лучше узнать друг друга.

В общем, мы быстро нашли общий язык, и проводили совместно вечера в барах, или просто прогуливаясь по улицам.

Из общения с ним, я узнал, что у негокроме преподавательской деятельности, есть фирма, которая оказывает консультации организациям, как и моя. Иногда мы спорили, иногда обсуждали какие-то вопросы. Он отдавал должное моим способностям трезвого анализа.

– Ты, Жан, достаточно трезво оцениваешь ситуацию.

– Я вообще мало пьющий.

– И это говорит француз!

– А ты представлял французов горькими алкоголиками?

– Примерно – засмеялся он. – А тебе, мне кажется, стало тесно в Испании. Это всего один штат моей страны.

– Зато она меня кормит

– Профессионал никогда не будет голодным. Сколько языков ты знаешь? Разговор мы вели на английском.

– Несколько, – ответил я уклончиво.

– И когда ты успел их выучить?

– А что мне делать долгими зимними вечерами? Я же холост.

– Это плохо, но неужели вечерами больше нечем заняться? А женщины?

– Нельзя уделять женщинам столько внимания, иначе потом, когда потребуется свободное время, его просто не будет. Я буду всегда что-то должен делать. Я становлюсь вечно обязанным.

– Это верно, – вздохнул он, – вечера идут для других, себе ничего не остается, вот и приходиться скрываться на работе.

– Так ты женат? – поинтересовался я.

– Да, у меня двое детей, сыну – 18 лет, а дочери 15. Тебе надо жить у нас, – продолжил он начатую тему. – У нас любят таких трудоголиков, у которых основное – работа, тем более ты знаешь несколько языков, а это важно, при работе с другими странами, отсутствует языковой барьер.

Страница 13