Размер шрифта
-
+

Зеркальный вор - стр. 30

– Бадрудин Хассан, – говорит Кёртис. – Раньше отец звался Дональдом Стоуном. Мы с тобой встречались на его свадьбе пару лет назад.

Она кивает:

– О’кей, теперь припоминаю. А Деймон Блэкберн, случайно, не сообщил тебе, зачем он разыскивает Стэнли? Может, хотя бы намекнул?

Кёртис расставляет ноги пошире, чувствуя себя более уверенно.

– Да, – говорит он. – Пару месяцев назад Стэнли объявился в «Точке» и занял под расписку десять штук. Деймон тогда выступил поручителем. Но Стэнли до сих пор не сделал ни одной выплаты по долгу, а через четыре дня истекает срок. Деймон не хочет проблем ни для себя, ни для Стэнли. Он просто хочет с ним связаться, чтобы вместе найти выход из ситуации.

У нее отвисает челюсть, лицо выражает смесь недоверия и презрения. Она слишком много знает, чтобы купиться на историю, которой снабдил его Деймон. Она знает Стэнли гораздо лучше, чем его знает Кёртис. И все, что известно Кёртису, уж точно известно и ей. Так что у него нет никаких козырей, никакой возможности на нее повлиять.

– Просроченный долг? – говорит она. – Так тебе сказал Деймон?

– Да, так он и сказал.

– До чего же все просто.

Кёртис смотрит на нее секунду, а потом вздыхает:

– Вообще-то, все немного сложнее, чем я сказал.

Оба не двигаются с места. Люди обходят их, побрякивая монетами в пластмассовых ведерках. Пощелкивания и бип-сигналы игровых автоматов создают звуковой фон сродни птичьему щебету. А свысока на все это взирают крошечные немигающие глазки видеокамер.

– Только в этом и дело? – спрашивает она. – Деймон хочет, чтобы Стэнли ему позвонил? Я правильно понимаю?

– Да. Буду признателен, если ты передашь ему это, когда он объявится.

– Не думаю, что Стэнли сейчас горит желанием разговаривать с Деймоном Блэкберном, – говорит она. – Скорее он настроен с ним не связываться. Это просто к твоему сведению.

– Тогда, может, он поговорит со мной? Мы давно и хорошо знакомы. Он же благоразумный человек.

Она хохочет.

– Благоразумный! – повторяет она. – Да уж, благоразумный.

Кёртис медленно засовывает руку во внутренний карман, достает визитку Деймона и протягивает ее девушке.

– Мой телефон записан на обороте, – говорит он. – Как и мой номер в этом отеле. Я буду наверху. Передай Стэнли, что я жду его звонка. Попытаюсь его урезонить.

– Ну-ну, удачи тебе, – говорит она. – Желаю успеха в отважной попытке, парниша.

Она скрещивает руки на груди и оглядывает зал. За ближайшим столом для игры в кости тусуется пожилая пара – старик громко хохочет, а старушка машет руками, испуская задорные вопли; оба под градусом, и обоим далеко за семьдесят.

Страница 30