Размер шрифта
-
+

Зеркала Любви - стр. 47

Послышались охи от учениц, не сводящие глаз с красивого мужчины. Все тихо стали обсуждать полученную информацию, и в наступившей паузе раздался мой голос:

—У вас же в Академии нет такого направления.

Он повернулся на мой голос и с ироничной улыбкой ответил:

—Уже есть. Мы же должны создать вам благоприятные условия для дальнейшей учёбы.

Наши взгляды встретились только на миг: его ироничный, а мой —равнодушный. Затем он отвернулся, а леди Розенс уже озвучивала фамилии девушек, которые выходили из толпы и вставали рядом с ними.

И для меня было неожиданностью, когда прозвучала моя фамилия.

Я не должна быть в этом списке! Что происходит?

Меня же только - только перевели на четвёртую ступень, которая была дана мне как бы авансом. И мне необходимо ещё её подтверждать длительное время, а тут раз — и перевод. Нет, надо всё выяснить у леди Розенс.

—Подойдите, Мелисса Кроен, не стесняйтесь, — он повернулся, видя моё замешательство.

Мне ничего не оставалось, как подойти к девушкам.

—Вам дается полчаса на сборы. Встретимся на площади. И не опаздывайте. С этого дня вы курсанты: и точность и дисциплина на первом месте, — прозвучал спокойный голос, но сдобренный стальной ноткой, а его черные глаза смотрели только на меня.

Отвела глаза и шагнула в сторону ректора.

— Леди Розенс. Почему меня переводят? Я же на второй ступени…

—Мелисса, ты на четвёртом и твой перевод не обсуждается, — строго проговорила она.

Мне ничего не оставалось делать, как направиться в свою комнату. Ничего не понимаю. Пусть я на четвёртом, но только по практике, а теорию как мне сдавать?

Всё перемешалось в голове. Надо же не вовремя появиться этому эксперименту. А так было всё замечательно!

Собирая вещи, под восторженное щебетание подруг, прикидывала: а не специально ли были устроены поспешные экзамены?

Неужели директриса уже знала, что несколько девушек направят на обучение. Тогда я причём? Неужели он обговаривал и мой перевод? Только зачем?

Попрощавшись с девчатами, которые немного позавидовали моему переводу, направилась на площадь, решив прийти чуть попозже.

Тем более у меня не было никакого желание отправляться в другую Академию.

Можно, конечно, понять девчат: там выбор мужчин большой, как-никак военная Академия. Извиняюсь — Боевая!

Мои ноги убавили прыть, и я медленной походкой направилась к месту сбора, поймав себя на мысли, что лучше бы мне сбежать куда подальше и как можно быстрее.

17. 17

На площади, забрав документы новых курсанток, лорд Дарион Веланор ждал, иногда поглядывая на часы. День обещал быть жарким, и яркое солнце слепило глаза.

Страница 47