Размер шрифта
-
+

Здрасьте! Я – принцесса?! - стр. 73


- Девчонки? – шепнул он мне. – Предполагал, что леди знает, чем мальчики отличаются от девочек.
Хорошо хоть не съязвил, как обычно и не ляпнул, что-то вроде «девочки, присаживайтесь к столу».
Это сказала я, конечно, без слова «девочки».
Затем повернулась к Алистеру и, пожав плечами, сделала вид, что не понимаю, о чём это он.
- Леди Лейна, мы не знали, как лучше загладить вину за тот ужасный случай во время завтрака, поэтому принц Фэлистэн пожелал преподнести вам этот скромный подарок.
Далус протянул мне небольшую коробочку, которую потрудился открыть.
За это ему большое спасибо, потому что иначе я могла бы случайно принять подарок, даже не заглянув внутрь этой коробочки. Он ведь сказал «скромный».
Я взглянула на то, что он подал, и мои глаза увеличились вдвое. Это-то «скромный»?
На маленькой бархатной подушечке красовались шикарные серьги с нежно-голубыми камнями, похожими на сверкающие льдинки, которые огранил, как минимум, волшебник.
- Они ведь, наверное, очень дорогие.
- Конечно, - ответил спутник принца, - если бы серьги таковыми не были, мы бы постеснялись их вам дарить.
- Ой, извините, - испуганно произнесла я, отодвигая коробочку, едва касаясь пальцами, - но это слишком ценный подарок. Я не могу... Вы ведь всего-навсего случайно задели меня, давно уже про это забыла и, конечно же, простила. 
- Но, леди, тогда вы обидите принца. Он очень старался подобрать вам самые красивые камни из тех, что привёз.
Я, не понимая, как поступить, оглянулась на Алистера.
Эльф едва заметно кивнул, давая понять, что подарок нужно принять.
«Какое счастье, что он здесь. Что бы я без него делала?»
- Принц, не обижайтесь на меня, если это действительно обрадует вас, то я возьму эти серьги, только пообещайте исполнить одну просьбу.
Фэлистэн засиял, как солнышко в погожий день и, наконец-то, заговорил сам, а не через своего товарища.
- Если это в моих силах, я непременно сделаю всё о чём вы попросите, леди Лейна.
- Разрешите во время наших игр, таких, как сегодня, обращаться к вам коротко, например, Фэл, а вы меня называйте Лена, безо всяких там «леди». Вне этой комнаты мы будем обращаться друг к другу официально.
Алистер удивлённо вскинул брови, но промолчал.
- Но, леди, так предусмотрено правилами этике…, - попытался вмешаться Далус.
Принц остановил его движением руки.
- Далус, леди сказала «во время наших игр», то есть, нас пригласили и на остальные подобные встречи. Это стоит такой мелочи. В остальное время этикет не будет попираться, я вам обещаю.
Затем он снова обратился ко мне:

Страница 73