Размер шрифта
-
+

Здрасьте! Я – принцесса?! - стр. 63


- Зацепила? – спросил его приятель. – Со мной не нужно искать оправданий вашим поступкам. Я всё понимаю.
- Сэр Далус, вы слишком хорошо меня знаете, - ответил принц, впервые за вечер улыбнувшись. – Да, похоже, что зацепила. Очень необычная девушка. Никогда таких не видел.
- Не красавица…
- Неважно. Она живая, настоящая, не то, что эти куклы, окружающие меня во дворце. Уверен, с ней не соскучишься.

Когда я проснулась, надо мной грозовой тучей нависал эльф.
- Как самочувствие? – поинтересовался он.
- Нормально. А чего это ты ни свет ни заря сюда притащился?
На улице было ещё слишком темно, лишь край неба был окрашен яркой полосой просыпающегося солнышка.
- Что означает «ни свет ни заря»? Поясните.
- То и означает, что рано ещё. Даже солнце не встало. И как ты вообще сюда вошёл?
- Леди не помнит?
Отчаянно помотав головой, я решила выслушать его версию. Чего уж хорохориться, если действительно ничего не помнила.
- Я постучал, но вы так крепко спали, что не отозвались. Пытался взять запасной ключ от вашей двери, но мне его не дали. Сказали, что возможно, вы решили отоспаться и попросили вас не беспокоить.
- И правильно не дали. Конечно пыталась, но ты не дал, - проворчала я.
- Тогда пришлось стучать так громко, что только ленивый не посмотрел, что же происходит в коридоре возле ваших комнат. Наконец, вы открыли, даже не посмотрев кому, потому что открыли только дверь, но не глаза. Затем развернулись ко мне спиной и побрели в спальню, шлёпая босыми ногами по полу, при этом дважды чуть не упав, спотыкаясь на ровном месте. Добравшись до кровати, рухнули поверх одеяла и захрапели, как пьяный кучер.
- И что не так? Ночью надо спать! Сам же припёрся, едва стало светать. Нечего было так сильно тарабанить в мою дверь. Перебудил половину университета.
- Леди Лейна, вы ошибочно полагаете, что сейчас утро субботы? Уже вечер. Я целый день ждал, когда вы проснётесь.
- Нехило храпанула! - удивлённо прошептала я.
Эльф, похоже, не понял ни одного слова. Оно и к лучшему.
- Держите снадобье от похмелья. 
Это зелье я уже знала, Алистер давал его мне на постоялом дворе.  
- То, что вы вчера пили вино, я понял сразу, едва вошёл в комнату. Скажите где и с кем, а ещё объясните мне вот это?
Эльф поднял с пола одну из моих туфель.
- Я могу понять траву, которая осталась на вашей обуви. Никто не обязан ходить по дорожкам. Но откуда там змеиный зуб?
Если несколько минут назад я бы не смогла рассмотреть, что он мне показывал, поскольку мои веки были очень тяжёлыми и глаза никак не хотели открываться, то теперь отчётливо видела то, что застряло в широком каблуке.

Страница 63