Размер шрифта
-
+

Зависимость - стр. 44

Слезы катились по моим щекам. Он раскрылся передо мной. Он наконец раскрылся передо мной. Он написал это перед моим днем рождения. Он чуть не порвал это в ту ночь, потому что хотел защитить меня от себя. Но я была так рада, что он не смог держаться вдали от меня. Потому что я тоже любила его Я так сильно его любила! Я не могла остановить слезы. И я очень долго плакала, сидя там, посреди Мейн-стрит.

Я хотела сложить записку и убрать ее в конверт, но внезапно увидела под ней еще лист бумаги. Я убрала билеты и записку в конверт и вытерла слезы, чтобы они не мешались. Это была какая-то юридическая тарабарщина. Я стала внимательно читать. «Верховный Суд Нью-Йорка. 29 декабря 2014 года». Я почувствовала, что у меня остановилось сердце. Я посмотрела на нижнюю строчку. «Джеймс Хантер». А над его именем стояла его подпись. А рядом было напечатано имя «Изабелла Хантер». Но ее подписи не было. Его заявление о разводе. Она не подписала его, но он подписал. В прошлом году, как он и сказал. Это было доказательством того, что он с ней покончил. Это было доказательством того, что я могу доверять ему. Он разводится. Я быстро поднялась и пошла к его дому. Мне было необходимо увидеть его. Сказать, что я все еще люблю его.

Но все вокруг вдруг закружилось. Я замедлила шаг, а потом и вовсе остановилась. У меня поплыли круги перед глазами. Боль в голове усилилась. Я хотела ухватиться за что-нибудь, чтобы не упасть, но ничего не нащупала. Я с трудом набрала воздух в легкие. И сунула руку в карман, чтобы вытащить телефон. Боже!

– Джеймс, – пробормотала я и упала на землю.


Часть 2

Глава 10

Суббота

Я резко села и несколько раз моргнула, чтобы сфокусировать взгляд. Где я?

– Джеймс?

– Ш‐шш. Пенни.

Я взглянула в такие родные глаза моей матери.

– Мама?

Мой голос дрогнул. Было так приятно видеть ее!

– Все хорошо, милая. Я здесь.

– А где Джеймс?

Я попыталась поднять руку, но к ней была прикреплена капельница. Я лежала на больничной койке. Я посмотрела на катетер, идущий от моего запястья к контейнеру с лекарством.

– Пенни, кто такой Джеймс? Ты имела в виду Брендана?

– Что?

У моей мамы были красные глаза. И я не знала, оттого ли это, что она плакала, или она просто устала. Но от этого у меня самой на глаза навернулись слезы. Я была так счастлива видеть ее. Но где же профессор Хантер? Мне необходимо было поговорить с ним.

– Тот славный молодой человек, который нашел тебя?

– Нашел меня?

– Пенни.

Я посмотрела на папу. Он только что встал со стула. Он положил руку мне на плечо.

– Осторожнее, Пен. У тебя сотрясение мозга. – Он взглянул на маму, а потом снова на меня. – Тебе нужно отдохнуть.

Страница 44