Завидная невеста - стр. 10
– И я рад быть здесь, мисс Уорд.
Он иронизирует, или ей послышалось? Неужели подозревает, что она не была с ним откровенна?
Эмме не представилось возможности обдумать свои подозрения, потому что в следующее мгновение Ренфорд Драйден улыбнулся, демонстрируя ямочки на щеках, и она поняла, что пропала. Его соблазнительная улыбка навевала мысли о греховных любовных утехах. Какая невероятная у него харизма! Но сразу понятно, что за притягательной внешностью кроются ум и уверенность в себе. Он смерил ее проницательным настороженным взглядом голубых глаз, ничего не принимающих на веру. Эмму вдруг осенило, что они с Драйденом заняты одним и тем же – оценивают друг друга, выбирают правильную линию поведения.
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, какую стратегию предпочтет он – стратегию всех мужчин, имеющих дело с женщиной, у которой есть то, что им нужно. Эмма расправила плечи и сказала себе, что она будет осторожна. Этому мужчине не удастся похитить ее независимость. У нее разработана своя стратегия. Пришло время показать мистеру Драйдену, как непросто управлять сахарной плантацией, и ненавязчиво подтолкнуть к мысли, что лучше всего препоручить это ей и вернуться обратно в Англию к привычной жизни.
Она осмотрела его с ног до головы, отметив дорогую ткань ладно скроенной одежды. Несомненно, он привык к роскоши. Быть может, ей удастся использовать это обстоятельство против него. Здесь, на острове, средства на роскошь приходится зарабатывать тяжким трудом, к которому самоуверенные харизматичные красавчики вроде него, как правило, оказываются не готовы. Чтобы получить желаемое, мистеру Драйдену достаточно просто улыбнуться. Но улыбка не поможет убрать урожай или оплатить счета. В основе всего, что есть в «Сахарной земле», лежит упорный труд.
Эмма по-хозяйски улыбнулась в ответ:
– На задней веранде у меня есть лимонад. Можем спокойно посидеть и обсудить дела, мистер Драйден. Заодно и познакомимся. – Нужно показать, что между ними большая разница, для нее управление плантацией – привычный труд, чего не скажешь о ее госте, и ему не обязательно жить здесь, чтобы пожинать плоды процветающего дела.
– Зовите меня Рен, пожалуйста. Никаких «мистеров Драйденов», – произнес он, отступая в сторону, чтобы дать дорогу двум слугам, несущим его сундуки.
Воспользовавшись паузой в разговоре, Эмма перевела взгляд на повозку. Она не поддастся соблазну и не станет называть его по имени. Пока, во всяком случае. Подобная фамильярность – первый шаг к соблазнению.
– Мистер Шерард, не соблаговолите ли к нам присоединиться?