Затерянный остров - стр. 45
Коммандер уставился в окно на гавань, попыхивая трубкой.
– Значит, вы предполагали, что все мы трое, вы, я и этот Райли, получим равные доли… – начал он отрывисто.
– Конечно же! – подтвердил Уильям.
– Да-да, но я еще не закончил. Соответственно, расходы тоже нужно делить на нас троих поровну, так ведь?
– Более или менее, – неопределенно кивнул Уильям. – Например, дорога до острова у каждого выходит за свой счет…
– Который скорее всего окажется куда внушительнее, чем вам представляется, – заметил коммандер. – Нужно добраться до Южных морей, нанять эту самую шхуну и пройти на ней порядка трех тысяч миль – до острова и обратно.
– Я подумал, что дорогу мы втроем как-нибудь осилим, – повторил Уильям. – А потом, когда дойдет дело до вывоза руды, можно рассчитать расходы, и если самим нам это будет не по карману, то либо возьмем ссуду, либо привлечем сторонний капитал. Но об этом пока рано беспокоиться.
Коммандер встал, сделал два скованных шага к окну и развернулся к своему собеседнику.
– Видите ли, мне такие траты не по зубам. Вот к чему я клоню. Я вряд ли потяну даже дорогу до Таити. И уж тем более свою долю расходов. Я сильно поиздержался в последнее время.
– Мы что-нибудь придумаем, – поспешно заверил его Уильям. – Это, по-моему, несложно уладить.
– Спасибо. Я понимаю, о чем вы. Но так не получится. – Коммандер плотно сжал губы и уставился леденистыми глазами в точку на противоположной стене. Теперь, видимо, настал его черед погрузиться в раздумья. Заговорил он не скоро, а когда заговорил, от его пронзительного арктического взгляда у Уильяма даже слезы выступили. – Есть у меня тут один знакомый – не из здешних мест, но я его хорошо знаю. Сперва он мне не понравился, показался скользким. Однако постепенно я к нему прикипел. Он человек деловой, и притом порядочный. Не возражаете, если я его посвящу частично в наше дело?
Уильям колебался.
– Что ж, если не хотите, то не буду, – понял коммандер.
– Нет-нет! – воскликнул Уильям. – Пожалуйста. Только урановую руду лучше не упоминать.
– Само собой. Я как раз встречаюсь с ним сегодня вечером, будет подходящий случай завести разговор. Вы точно не возражаете?
– Точно. А я тогда займусь телеграммой.
– И спасибо за вкусный обед, – улыбнулся коммандер. – Вы здесь еще день-другой пробудете, я полагаю?
Уильям кивнул, скользнув взглядом по комнате. Они были в салоне одни, и где-то над их головами витал призрачный остров сокровищ.
– До встречи завтра утром, я надеюсь. Но прежде скажите мне, коммандер, – выпалил он с неожиданным жаром, – вы хотите поучаствовать? Отправиться на поиски острова?