Размер шрифта
-
+

Защити свою любовь - стр. 58

– Так называют себя безработные, мам. И ты просто не можешь приглашать никому не известного бойфренда на семейное сборище, – добавил Альдо.

– Почему же нет, черт возьми? Джеймс пригласил! – Миссис Моретта показала в сторону входящего в калитку мужчины.

Он был похож на Люка, и то, как Софи ласково обняла его, прижав к себе, подсказало Мак, что он – определенно член семьи.

Позади него в проеме калитки в неуверенной позе стоял мужчина, державший накрытое блюдо.

– Они пришли! – Харпер хлопнула в ладоши. – Я так рада!

– Пойду посмотрю поближе. – Миссис Моретта на высоких каблуках понеслась через весь двор.

Клэр и Чарли, оторвавшись от кучи внуков, тоже направились к вновь пришедшим.

– В городке будет, о чем позлословить. Это Джеймс, брат Софи и Люка. Несколько лет он периодически встречался с женщинами, прежде чем понял, что он самый настоящий гей, – сказал Альдо.

Линк указал ребенку на пару.

– Эйвс, видишь того приятного, красивого парня рядом с дядей Джеймсом? Это Мэнни, и дядя Джеймс впервые привел парнишку домой, чтобы познакомить его со своими родственниками, поэтому будь умницей и постарайся, чтобы тебя не стошнило на него.

Мак смотрела, как Харпер, приветствуя Джеймса и Мэнни, обнимает их. Клэр и Софи, взяв Мэнни за руки, повели его в сторону кулера с пивом, пока Джеймс обнимался со своим отцом Чарли.

– Моретта, хот-доги готовы, – окликнул стоявший у гриля Люк.

– Долг зовет.

– Он забыл о своем ребенке, – сказала Мак.

– Пришло время пройти ускоренный курс по уходу за детьми, – сообщил Линк. – Итак, Эйвери сейчас три месяца. Поэтому она предпочитает, чтобы ее держали прямо, так, чтобы ей было видно, что происходит, – сказал он, показывая, как это нужно делать.

– Прекрасно. Правда, нет никакой необходимости в том, чтобы я держала ее.

Но он переложил извивающийся сверток ей на руки, и она прижала его к себе.

– Если я ее уроню, я все свалю на тебя, – прошипела она.

Эйвери, судя по всему, решила, что это весело. Ее утробное хихиканье было до смешного очаровательным.

– О, ты очень милая, – сказала ей Мак. Покосившись на нее, Эйвери заурчала.

– Видишь? Ты создана для этого, – сказал Линк, наклоняясь через ее плечо и строя рожицы Эйвери.

Она ощущала запах его геля для бритья, запах его дезодоранта. Чувствовала тепло, исходящее от его тела. Это было так… близко. Так интимно. И абсолютно не соответствовало ее новым целям.

Она повернулась и отступила на шаг, чтобы слегка отстраниться от Линка.

– Как твое плечо? – неожиданно спросила она.

Он медленно покрутил рукой.

– Пока еще немного напряжено. Ты умеешь делать массаж? – глядя на Мак жадным взглядом, спросил он.

Страница 58