Размер шрифта
-
+

Запретная механика любви - стр. 41

- Анна, я пытаюсь вас защитить, - медленно, словно говоря с ребенком, произнес Дерек. - Мне искренне жаль вас. Но вы помогайте мне, когда я прошу, хорошо? И когда я прошу, то рассказывайте все - а я уж разберусь, что тут важное, а что не очень. Договорились?

Анна смогла лишь кивнуть. Все это время она прекрасно понимала, что Джон увлечен не театром, а Анжелиной на сцене. Умной, тонкой, талантливой Анжелиной, которая пыталась постичь людей так, чтобы ничем не отличаться от человека. Она внушала себе, что любая ревность здесь просто недопустима - в конце концов, это недостойно благородной девицы из приличной семьи - но всякий раз, когда Джон предлагал пойти в театр, она внутренне замирала, а потом вздрагивала.

Неужели Дерек прав, и она действительно помешанная?

Дерек со вздохом сел рядом. Обнял - и Анна от него не отстранилась. Ей сейчас нужен был кто-то живой. Настоящий.

- Если я правильно понимаю то, что вы рассказали о Джоне, то у них не любовь, - сказал Дерек, и Анне снова захотелось треснуть его чем-нибудь посильнее. Любовь, не любовь - какое это теперь имеет значение, когда Джон исчез и больше не вернется? - Просто он пытается понять, как именно Анжелина оказалась лучше, чем он.

Печальная растерянность Анны сменилась искренним возмущением.

- Она ничем не лучше. Это все программа самообучения. В какой-то момент отец подумал: а будет забавно создать арниэль-актрису, - ответила она и поежилась: в комнате было не слишком-то тепло, а от Дерека веяло жаром. - И прописал для нее отдельные команды. Например, как показать волнение? Это особый поворот головы, особая мимика - и Анжелина смотрит на других актеров, а потом имитирует то, что увидела.

Дерек усмехнулся. Он не переставал обнимать Анну, и в какой-то момент ей остро захотелось, чтобы он не убирал рук. Не отстранялся.

- А вы все-таки ревнуете, - заметил он. - О Джоне и Дженни вы говорили как о личностях со своим разумом и чувствами. А Анжелина для вас кукла с набором команд.

“Нет, я его все-таки ударю”, - подумала Анна. Как-то очень легко этот Дерек Тобби проник не то что в глубину ее мыслей - в глубину души.

- Завтра мы встретимся с вашим Джоном, - произнес он. - Не сомневаюсь, что он придет. А пока давайте-ка спать. У вас был долгий день.

***

Когда на лестнице раздался едва уловимый шелест, Дерек проснулся и понял, что они с Анной спят в обнимку.

Шелест повторился. Дерек не в первый раз ночевал в этом доме, но никогда не слышал ничего похожего. Анна тихонько дышала, ее лицо было расслабленным - наверно, во сне она видела Джона, живого Гейба Коннора и была счастлива. Аккуратно, стараясь ее не потревожить, Дерек освободил руку, на которой лежала девичья голова, и бесшумно выскользнул из-под одеяла.

Страница 41