Запретная любовь - стр. 6
Одним вечером, когда они работали над документами в библиотеке, Катя заметила, что Максим часто бросает на неё короткие взгляды, будто пытается сказать что-то без слов. Она попыталась сосредоточиться на работе, но её мысли постоянно возвращались к нему. В какой-то момент он положил руку на её руку, мягко и уверенно, как будто это было самым естественным движением в мире.
– Ты знаешь, Катя, – прошептал он, его голос стал почти шёпотом. – Я чувствую, что тебе могу доверить больше, чем многим людям из моей жизни.
Его слова тронули её до глубины души. Она почувствовала, как её сердце затрепетало, и, не в силах найти подходящий ответ, лишь робко улыбнулась, ощущая, как его рука остаётся на её, крепкая и тёплая. В этот момент ей хотелось признаться, что она чувствует то же самое, но страх нарушить эту едва уловимую гармонию удержал её от слов.
Вечер плавно перетекал в ночь, и они решили завершить работу на сегодня. Максим взял её пальто и помог ей его надеть, бережно, как будто она была для него чем-то особенным. Они вышли вместе, и тихий провинциальный город встретил их мягким светом ночных фонарей и звёздным небом.
Проводив Катю до дома, Максим остановился у калитки, глядя на неё с такой нежностью и теплотой, что у неё перехватило дыхание.
– Я рад, что познакомился с тобой, – сказал он, и его голос был тихим, почти шёпотом. – Спасибо за всё, что ты делаешь.
Она попыталась ответить, но слова словно застряли в горле. Максим медленно наклонился к ней, и на мгновение ей показалось, что он собирается её поцеловать. Но вместо этого он лишь слегка коснулся её руки, улыбнулся и ушёл, оставив её стоять в ночной тишине, чувствуя, как сердце бьётся в груди.
Когда его шаги стихли вдали, Катя ощутила невероятное волнение и одновременно страх. Она понимала, что их отношения становятся всё глубже, но что за этим последует – она не знала.
Глава 4: Вечер в музее
Максим предложил Кате посетить закрытую экскурсию по музею, который только что отреставрировали. Она была приятно удивлена его предложением – посещение таких мест в провинции было редкостью, а доступ на частные экскурсии был и вовсе нечастым событием. Она охотно согласилась, но в её сердце смешивались волнение и лёгкая тревога. Она понимала, что такие приглашения – не просто дружеский жест, и их отношения с Максимом уже переходили границы обычного знакомства. Её тянуло к нему, но вместе с тем она не могла избавиться от ощущения, что между ними была пропасть: разница в возрасте, опыте, окружении.
Когда они встретились у входа в музей, Максим подал ей руку, и она невольно заметила, как естественно ему удаётся поддерживать её и создавать атмосферу легкости и доверия. Вечер обещал стать особенным. Они прошли мимо центрального зала, с высокими потолками, где свисали величественные люстры, и направились в тёмные, тихие коридоры, ведущие к закрытым экспозициям. Лишь они двое, шаги их гулко раздавались по пустым залам, а свет едва освещал картины и артефакты.