Размер шрифта
-
+

Запретная для Дракона - стр. 36

- Вот повезло моему братцу! Посмотришь на такое со стороны и сто раз порадуешься, что ты не дракон.

- Энни, милая, можешь подождать меня на улице, - обернулась я к девочке, ласково подталкивая её к выходу. – Я сейчас поговорю с этим дядей и выйду, хорошо? Никуда не уходи и жди меня рядом с аптекой.

Девочка кивнула головой и быстро засеменила к двери.

- Сделайте мне лекарство, - упрямо повторила я фармацевту. – Или вы только языком можете молоть и оскорблять посетителей?

- Господин, я купил, всё что нужно, - на двери звякнул колокольчик и в аптеку зашёл сухонький старичок в очках. – Далеко пришлось бежать, но зато теперь надолго хватит. Вы за лекарством? – обратился он уже ко мне и быстро прошмыгнул за стойку, взяв из рук бородача лист с рецептом.

- Сделай это для леди, денег не бери, она уже достаточно заплатила, - по-хозяйски распорядился мужлан и скрылся в подсобке помещения.

- Надеюсь, не заставил вас долго ждать, извините. Я сейчас быстро всё сделаю, - учтиво произнёс старичок и, достав аптекарские весы, начал быстро отмерять нужные вещества и смешивать порошок.

Я молча стояла и смотрела за его действиями, приводя свои мысли в порядок. Внутри меня бушевала буря, которую я безуспешно пыталась успокоить. Судя по обращению, бородач владелец этой аптеки. Что он там говорил? «Повезло моему братцу» - неужели он родственник Мейсона? Драконы чтут родственные связи, и этого огромного мужлана я бы точно запомнила, но я вижу его в первый раз. Ах да, он ещё сказал «сто раз порадуешься, что ты не дракон», так кто же он тогда?

Этот насмешливый взгляд крепко засел мне в голову, взяв из рук фармацевта готовое лекарство, я вышла из аптеки и передала его Энни, ещё раз проговорив с ней то, о чём мы договорились. Довольная девочка тысячу раз поблагодарила меня за помощь и быстро побежала домой, зажав заветное лекарство в руке.

Я же оглянулась по сторонам и начала переходить на другую сторону дороги, когда я медленно шла по тротуару, возле меня остановилась коляска Мейсона.

- Не успела поправиться и уже по улицам бродишь, что ты тут делаешь? Садись, подвезу тебя до дома.

- Не надо, - я посмотрела на лицо своего будущего мужа: довольное, расслабленное, явно получил удовольствие от своего времяпровождения. – Я дойду сама.

Но Мейсон соскочил на мостовую и крепко взял меня под локоть:

- Не позорь меня, ты моя будущая жена и должна слушаться своего мужа. Сказал садись – значит садись!

Он помог мне забраться в коляску и приказал кучеру ехать.

- Как провела сегодняшний день?

- Ужасно, - я отвернулась от него, не желая разговаривать, но он не сдавался.

Страница 36