Западня - стр. 31
– Что вы здесь делаете?
Каждое слово несчастной Урсуле давалось с огромным трудом.
– Где Маринетта? Что вы сделали с Маринеттой?
– Ох, господин! – наконец воскликнула кухарка. – Это ужасно.
– Что? Что? Говорите же!
– Их было по меньшей мере два десятка. Чудовища. Один из них ходил без ног. Какой ужас…
– Как по-вашему, кто они?
– Как «кто», господин? Демоны, дьяволы собственной персоной.
– У вас помутился разум.
– Ах! Если бы вы сами видели их черные лица.
– А Маринетта?
– И то правда! Маринетта! Ах! – запричитала несчастная женщина. – Они увели ее с собой.
– Увели с собой!
– Да, я слышала пронзительные крики, но они быстро смолкли.
– Ей заткнули кляпом рот, – заметил Кастерак.
– Больше вам ничего не известно? – спросил Урсулу Танкред, по-видимому, не желавший терять времени.
– Нет. То есть…
– Этих бандитов нужно догнать.
– Бандитов! – повторила кухарка. – Но господин! Это привидения, призраки!
– Вы от меня отстанете наконец?
– Но я их видела. У одного из них были крылья летучей мыши, настолько большие, что даже доставали до потолка. Другие были толстые и упитанные, со звериными мордами. Они танцевали вокруг меня. А убегая, я увидела, что их тела просвечивают.
– Да-да! Они замечательно разыграли эту комедию, – сказал Танкред. – Урсула, оденьтесь, накиньте быстрее что-нибудь на плечи и приходите к нам в обеденный зал.
Кухарка повиновалась, мелко стуча зубами от ужаса, который ее так и не отпустил.
По лестнице они спускались втроем – Танкред впереди, его друг сзади, Урсула между ними.
Оказавшись в коридоре, ведущем к выходу, они увидели на двери что-то белое.
Танкред подошел ближе.
– Эге, – сказал он, – мы стали жертвами самого дерзкого за все последнее время нападения.
– Что там? – спросил Гонтран.
– Новое доказательство наглости бандитов.
– Еще одно?
Танкред поднял подсвечник и сказал:
– Вот, читайте.
Кастерак, в свою очередь, тоже подошел ближе.
В деревянной двери торчал кинжал с белой рукояткой, больше похожий на драгоценную безделушку, чем на оружие. Им был пришпилен листок бумаги, на котором красивым, решительным почерком было написано: «Повелитель Монкрабо еще раз приглашает господина де Мэн-Арди с друзьями оказать ему честь и посетить замок Совиной башни. Господину де Мэн-Арди позволяется привести с собой всю полицию Бордо. Скорее всего, там ему расскажут, что стало с его юной служанкой».
– Какая наглость! Это уже чересчур.
– Неужели мы не накажем этих мерзавцев? – воскликнул Кастерак. – В конце концов, они не страшнее полудюжины медведей гризли, а мне не раз доводилось сталкиваться лицом к лицу с этими хищниками, из которых в живых не осталось ни одного.