Занзибар - стр. 5
– Привет.
– Привет, – ответила Майя и сделала несколько неуверенных шагов в его сторону. – Можно узнать, как вы здесь оказались?
– Извольте, – быстро выйдя из замешательства и глотнув из бокала вина, сказал мужчина. – Вы подходи́те поближе. Не подумайте, что я пробрался к столу, как вор. Я не представляю угрозы.
Майя подошла и села напротив, с противоположной стороны стола, продолжая всматриваться в черты лица незваного гостя. На вид незнакомцу можно было дать лет тридцать или тридцать пять. Если бы не борода и не сочетавшаяся с ней почти на голо обритая голова, то лицо его было бы даже, наверное, довольно красивым. Кроме того он имел широкие плечи, мускулистые предплечья и крупные кисти рук, огрубевшие, скорее всего, от тяжёлой работы. Да если этого мужчину отмыть и приодеть в приличном магазинчике, то он дал бы фору всем местным казановам, которые последние года четыре кружились, как мотыльки, около Майи.
«Интересно, – подумала она. – В этом человеке явно имеется второе дно. Вон как смотрит. Изучает и слегка улыбается глазами, будто что-то про меня понимает. Без всякого сомненья, он сейчас не на своём месте».
– Так вы расскажете, как оказались на нашей лужайке?
– Меня пригласил парень по имени Руслан. Кто он? На хозяина этого поместья не тянет. Полагаю, что это сынок настоящего владельца всех этих хором. А вы его подружка?
Майя выгнула бровь, про себя восхитившись правильным наблюдением гостя и той наглостью, с которой он с ней общался.
– Я его сестра.
– Вот как? – удивился мужчина и снова оглядел сверху до низу, насколько позволяла столешница, фигуру девушки.
– Не родная, – уточнила Майя, поняв сомнения собеседника.
– Это понятно, – кивнул тот и снова наполнил свой бокал вином. – Вы позволите, я закурю?
– Да не стесняйтесь, – с иронией промолвила Майя, – чувствуйте себя как дома.
– Благодарю, – мужчина достал из помятой пачки не менее помятую сигарету, щёлкнул бензиновой зажигалкой и с удовольствием затянулся, выпустив струйку дыма в сторону от Майи.
Вся эта ситуация, немыслимая при других обстоятельствах, подействовала на Майю довольно странным образом. Ей захотелось так же, как и этот мужчина, есть прямо руками вчерашнюю пищу, оставленную гостями для ворон и галок. Наверняка она уже успела испортиться за ночь – но тем лучше. Это было какой-то смесью детского озорства и взрослого отчаяния. Это было выходом за привычные рамки, да и просто вспыхнуло спонтанное желание поразить этого незнакомого человека своим поведением. Она так и слышала насмешливый голос своего брата: «Не выпендривайся, идиотка». И ей стало даже смешно от этого. К тому же она понимала, что этого бомжа не из великодушия пригласили из-за забора к столу, а чтобы покуражиться над ним от скуки. Майе представилось, как вели себя Руслан с приятелями, когда голодный мужчина согласился на их предложение полакомиться остатками пищи. Ей хотелось извиниться за поведение брата, но она не могла сказать это словами, поскольку понимала и ещё кое-что, а именно то, что человек, сидевший напротив неё, не из тех обыкновенных бомжей, которые снуют около рынков, церквей и торговых центров. Было в нём что-то запрятанное глубоко внутрь, но при этом такое мощное, что страшно было подумать, что случилось бы, если бы он позволил этому спрятанному вдруг вырваться сейчас на свободу.