Размер шрифта
-
+

Заноза Его Величества - 2 - стр. 19

— Я увезу вас с собой.

— Как вещь? Как покупку? Как игрушку? А когда я вам надоем?

— Сомневаюсь, что с вами мне грозит скука.

— А вот я определённо начала скучать. Было весело, когда вы изображали влюблённость. Но я благодарна вам, что вы не стали пудрить мне мозги. Не предложили ни замуж, ни золотые горы, ни «люблю-куплю-полетим». Были прямолинейны как рельс. Ибо так расчётливы, что даже не сочли нужным врать. Я услышала ваш посыл: «Вы мне понравились, я вас покупаю и трахаю один», — я допиваю шампанское, встаю, и разворачиваюсь к нему. — Спасибо, но мой ответ остался неизменным. Нет.

— Лола, — хватает он меня за руку и встаёт, подтягивая к себе.

Чёрт, для моего юного тела без многолетней подготовки два бокала действительно оказалось многовато. Так кружится голова. Или это от его чёртовой близости?

— А чего вы хотите? — прижимает он меня к себе, заглядывая в глаза. И чувствую, как глубоко он начинает дышать, как разгоняется его пульс, как он заводится. Просто с полпинка заводится. — Как бы вы ни были красивы, юны и привлекательны, в вашем положении о большем не стоит мечтать.

— Чего я хочу? — усмехаюсь я, от греха подальше освобождаясь от его объятий. — А знаете, чего хотят девушки в Исваане? Свалить куда подальше. И нахрен им нужны их пропахшие рыбой мужики. Всё относительно, дорогой Марк Брин. Хотите правду? Для разнообразия.

— Валяйте, — и сам понимает он, что едва справляется с возбуждением. Садится обратно на диван и закуривает. Если мне не изменяет память — первый раз закуривает.

— Мне тоже не нужен рыбак. Мне нужен король. И это ему я нарожаю хорошеньких зеленоглазых детишек.

Он давится дымом, рассмеявшись так искренне, что мне даже становится обидно.

— Вот только не говорите мне, что вы одна из тех охотниц за удачей, что сейчас рвутся со всех концов земли в Литрум.

— Рвутся в Литрум? — обескураживает он меня своим смехом.

— Да, потому что самый завидный жених на трёх континентах, король Абсинтии, Его Величество Георг Рекс пятый ищет ту, что явилась из другого мира, чтобы спасти ему жизнь. Спасла, а потом пропала, — ржёт он.

— Вы шутите? — противный голосок Конни, неожиданно ставший писклявым, хотя она наверно пыталась сделать его нежным и любезным, заставляет Марка Брина обратить на неё внимание. — Что значит пропала?

— Отправилась в свой мир, — нарочито круто разворачивается он к этой Коннигейл, присевшей на моё место на диване, явно давая мне понять, что раз я так строптива, ему есть на кого обратить своё внимание. — Если вы конечно верите в подобные сказки. Хотя, — улыбается он пренебрежительно, — это не важно, во что верите вы. Главное, что в эти сказки верит король. Верит, что она вернулась обратно.

Страница 19