Размер шрифта
-
+

Занимательная кулинария старого мельника. Сборник рассказов и рецептов - стр. 5

Полбяной крупы – по две столовые ложки на горшочек. Почему именно столько? Не знаю. Определил экспериментальным путём, учитывая «коэффициент развариваемости крупы». Измельчённую морковь смешиваю с мясом и тушу на сковородке, предварительно налив в неё растительное масло и нагрев его до шипения и потрескивания.

Чищу и нарезаю кубиками одну картофелину. Домочадцы её не жалуют, но одну всё же, на мой взгляд, надо. Мелко нарезаю зелень и наливаю полный чайник воды. Зачем? Чуть позже поведаю.

А теперь очередь за моими любимыми специями, они у меня особые – пятикомпонентные. На один горшочек кладу (примерно) половину чайной ложки соли и столько же приправы. Помните – недосол на столе, а пересол на спине!

Чайник свистит. Закипел родимый. Как раз вовремя. Добавляю в кувшинчики то, что уже довольно давно томится под плотно закрытой крышкой на сковородке (мясо и морковь) и заливаю всё это кипятком под самые крышечки.

Ставлю наши будущие вкусняшки в аэрогриль и выбираю программу. Тут – на любителя. Программ – море разливанное, но я выбираю такую, чтобы моя похлёбка как следует проварилась на медленном, горячем ветерке. Время варки – 24 минуты. Сила ветра – средняя. Температура – 205 градусов. (Помните, я залил в кувшинчики крутой кипяток. Так что, если мясо не дотушилось, – сварится за милую душу.

Не знаю у кого как, но мой старенький «Hotter» после завершения программы сам включает постепенное охлаждение на десять минут. Следовательно, доставать и пробовать я буду не обжигающую, но горячую похлёбку.

Пробуем и вспоминаем работника Балду – он то уж точно знал, что такое правильное питание!

ТАРБАГАН, АРХИ И ДРУГИЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ

Боодог – национальное монгольское блюдо, которое готовят из охотничьей добычи. Как правило из тарбагана* или дикого козлёнка.

Восьмидесятые годы прошлого века. Улан-Батор. Район компактного проживания советских специалистов

– Мы хорошо поработали. Объект сдали вовремя, аккурат к Наадаму**, а это значит, что?

Сгрудившиеся во круг Ивана Егоровича Скрупина, начальника группы совспецов инженеры и технологи пожали плечами.

– А это значит, что настал потехи час. Монгольские коллеги выдели нам автобус и группу охотников.

– А их то зачем? – поинтересовался Вазген, специалист-электрик, прибывший в Монголию из далёкого Еревана.

– Ну не сам же ты будешь в тарбаганов стрелять. Мы, советские, в руки оружие не берём.

– Ага, конечно, – огрызнулся Вазген и махнул рукой в сторону воинской части, через забор которой отчётливо были видны стволы танков и гаубиц.

– Им можно. Они наш покой и сон охраняют и вообще. Не перебивай! Значит так. Охотники добывают, а вы, вернее, ваши жёны, готовят.

Страница 5