Замужняя невеста - стр. 1
Глава первая
– Софи, вы меня слышите?
Соня открыла глаза, и первое, что увидела, – это склонившееся над нею встревоженное лицо Жана Шастейля, графа и прекрасного хирурга.
По справедливости на первое место надо поставить его звание хирурга, врача, что называется, от Бога. Ученого, обогнавшего в своих изысканиях не только многих собратьев, но и само время.
Впрочем, несмотря на все умение, он не стал бы графом – титулы за знание медицины, увы, не дают, – не получи внезапно богатое наследство. Только оно позволило Жану Шастейлю купить себе титул и впредь именоваться графом де Вассе-Шастейлем.
Наверное, он мог бы добиваться звания лейб-медика [1], но обстоятельства сложились так, что новоявленный граф встретил на своем пути русскую княжну Софью Николаевну Астахову.
Однажды она появилась у него в доме вместе со служанкой, внешность которой была на редкость уродлива. И просила его не более и не менее как о том, чтобы Жан произвел уникальную операцию – исправил природное уродство служанки Мари.
Эта девушка волею обстоятельств вошла в жизнь Сони, стала при ней кем-то вроде цепного пса, готового ради хозяйки перегрызть горло любому, кто вознамерился бы причинить ей неприятность.
Конечно, оставляя ее при себе, Софья могла в будущем отвратить тех, кто захотел бы общаться с ней. Но оказалось, что княжной двигало обычное человеколюбие, с каковым новоявленный граф не слишком часто сталкивался у аристо–кратов.
По совету доктора Поклена, бывшего долгое время домашним врачом семейства маркиза Антуана де Баррас – после его смерти Соня стала владелицей родового замка де Баррасов, – она и обратилась к Жану.
Благодаря хирургическому вмешательству Шастейля Мари стала если и не хорошенькой, то вполне привлекательной для горничной и доверенного лица госпожи-аристократки, без того чтобы окружающие пугались ее облика, крестились, а то и плевались.
С тех пор французский граф и русская княжна подружились и даже решили совместно осуществлять кое-какие задуманные княжной Софьей Астаховой предприятия. Они больше не величали друг друга по титулу, а лишь по имени.
Одно из таких предприятий и привело на борт судна «Святая Элизабет» саму Соню и сопровождающего ее Шастейля, где теперь с ними происходило нечто, никак не должное происходить.
– Пресвятая Дева Мария, – радостно прошептал Жан, – ты услышала мои молитвы!
Соня попыталась поднять голову, но почувствовала такую острую боль, что снова вынуждена была со стоном опустить ее и прикрыть глаза – в них будто огнем полыхнуло.
В этот момент, как она думала, пол под княжной слегка накренился, и Соня с усилием произнесла:
– Значит, мне не приснилось? Значит, мы с вами все еще на этом проклятом корабле? И я лежу на палубе?!
– Увы, моя дорогая, это так.
Жан опустил голову и понурился. Человек, который до сего времени – пусть они знакомы всего четыре месяца – никогда не унывал и в те минуты, когда Сонина воля слабела и она начинала хныкать, поддерживал ее и уверял, что все у них получится…
Получилось. Только что? Они заплатили за место на корабле, который должен был отвезти их в Испанию. Довольно крепкое на вид двухмачтовое судно казалось таким надежным, добротным. И называлось бригантина, как любезно пояснил капитан.
Пассажиров, можно сказать, под белы ручки провели по трапу, показали каюты… Капитан, помнится, был так авантажен. Мужественное загорелое лицо, небогатый, но чистый костюм, шляпа с пером… Он производил благоприятное впечатление.
Правда, потом ни Соня, ни ее спутники этого бравого моряка больше не увидели.
Зато вся команда, а особенно старший помощник капитана, пока носили в каюты вещи пассажиров, выказывали в общении с ними отменную вежливость и предупредительность. Никто из прибывших до последнего момента ничего не заподозрил…
Когда судно отошло от причала – точнее, покинуло акваторию порта, Соня постаралась расслабиться и задавить в корне не отпускавшую ее тревогу. В последнее время, казалось, она ни с того ни с сего поселилась в Сониной душе.