Размер шрифта
-
+

Замужество и дирижабли Аурики Фокс - стр. 29

Она уже хотела отправиться на поиски моего самого-прекрасного платья, как у моих ног замаячил пушистый рыжий хвост.

– Нам нужно только красное платье! – категорично заявила Шинни, а продавщица, кажется, удивилась еще больше.

– Она разговаривает?!

– Да, – смущенно улыбнулась я. – Мой лисий дар очень силен...

– Она – Лисья Королева! – вновь встряла Шинни, заставив меня покраснеть.

Естественно, девушка и знать не знала ни о каких Лисьих Королевах, а потому лишь легко засмеялась.

– Красное, значит, платье? Пышное? Или, может, “А-силуэт”? Или русалочий хвост?

– Я хочу посмотреть все.

– У вас прекрасная фигура, уверена, что все будет смотреться очень и очень хорошо...

Ну да... Особенно поправившиеся бочка прекрасны... Это все жареные больничные куры виноваты! Которых ужас как снова захотелось!

– Не такая все же, как у вас... – заметила я.

– Я слишком тощая, бросьте...

Мы рассмеялись снова и отправились на примерку. Продавщица сказала, что ее зовут Эмили. Она немного рассказала о магазинчике, в котором я оказалась, о том, что держал его эмигрировавший в Нэхлесс эльф, и что он хорошо разбирается в моде... Среди его платьев не найти ни одного, которое бы не соответствовало самым высоким стандартам этого мира.

И хотя все платья, которые показывала мне Эмили, были невероятно прекрасными, все же, выбрать то самое оказалось не просто.

Начну с того, что пышные мне просто не шли... Рыбка еще куда ни шло, но я, пройдясь немного по салону взад-вперед, поняла, что испытываю в нем дискомфорт.

– Может, вообще не идти? – горестно вздохнула я, уже начиная отчаиваться.

– С ума сошла?! – охнула Шинни, а девушка-продавщица вдруг улыбнулась.

– Есть еще вариант. Я заметила, что вам нравятся летящие и легкие ткани и кимоно. Быть может, вы посмотрите несколько фасонов, сшитых по моде дроу?

У лиски даже пасть приоткрылась от предвкушения и смешно свесился на бок язык.

– Давай посмотрим, Аурика? – пискнула она.

Я пожала плечами. Если честно, мне уже было все равно. Все эти примерки здорово вымотали меня, и я уже совершенно ничего не соображала. И все же, платье было необходимо. Поэтому я согласилась на последний рывок примерочного дня.

Алое шелковое платье, что достала Эмили, не было похоже на кимоно. Но все же оно значительно отличалось от тех фасонов, что я примеряла прежде. Платье было воздушным и легким, струящимся и изящным. Красное было расшито ярко-оранжевыми нитками по подолу, которые образовывали узор, напоминающий всполохи пламени.

Посмотрела в зеркало. К моим волосам этот наряд очень шел.

– Невероятная красота! – всплеснула руками Эмили.

Страница 29