Размер шрифта
-
+

Замуж за змеиного вождя - стр. 39

Я стоял перед воротами своего дворца и вдыхал прохладный, напоенный за весь день разными ароматами, ночной воздух. Небо надо мной было тёмным, усеянным звёздами, как полотно, вышитое бриллиантами.

Я любил именно эти часы, когда все спят – наги и люди. В сей таинственный чудесный час, когда ночь властвует над миром, когда город чист, невинен и спокоен.

Медленным шагом обошёл дворцовую территорию, задумчиво поглаживая пальцами рукоять своего верного меча. Никто не встретился мне на пути, спали даже птицы, кошки, слоны и собаки.

Наконец, я остановился перед скромного вида домом, что стоял на территории моего дворца.

Подумать только, во дворце столько покоев, комнат, этажей, а мой преданный слуга и друг выбрал для жизни отдельное строение, скромно утопающее в густой растительности. И если не знать сюда дорогу и внимательно не приглядываться, то дом можно и вовсе не заметить.

Я негромко, но настойчиво постучал в дверь молоточком в виде змеиной головы.

Это был дом писаря, которому я поручил сделать множество рукописей и копий, в том числе и от моего имени.

Писарь не спал. Мой старый друг, как и я, тоже любил это время – ночь, когда уже все спят, но когда самые сокровенные тайны выползают наружу, или же когда рождаются самые гениальные, безумные и ответственные решения.

Дверь открыл низкий, но широкоплечий слуга, который молча поприветствовал меня поклоном до самой земли и по узкому коридору повёл меня в круглое помещение.

Меня окутал теплый древесный аромат сандалового дерева. Писарь любил этот дом, любил аромат, из которого он был построен и действительно, приятно было окунуться в чуть сладкий, но при этом терпкий запах деревянного дома.

Из соседней комнаты вышел с бумагами и пером в руках писарь – взъерошенный и как всегда, ироничный.

Анант Ас – ученик и сын писаря моего отца. Перенял дело и ведёт его не в пример лучше своего предка.

Низко поклонившись, Анант произнёс с благоговением:

– Приветствую вас, мой амин. Хорошая сегодня выдалась ночь.

Я сел в кресло, которое стояло в этом доме специально для меня, поставил меч рядом и кивнул писарю. И стал наблюдать, как наг наливает в пиалу ароматную воду.

Анант был, как всегда, вежлив. Но на самом деле, Анант Ас не испытывал трепета даже передо мной – вождём клана Рани. Он уважал силу, магию и мудрость. И сам был не по годам умён, мудр, находчив и умел хранить любые тайны.

Отпив холодной и вкусной воды, я заговорил:

– Ты уже знаешь, что мою дочь посмели похитить кшасы Сачина Хэйла Бейб.

Писарь в задумчивости потёр лоб, затем горестно вздохнул и сказал:

Страница 39