Размер шрифта
-
+

Замуж за варвара, или Монашка на выданье - стр. 42

– Почему «возможно»?

– Потому что пока ты его не заслужила, – с раздражением проговорил муж, отворачиваясь от меня на другой бок. – Слишком много в тебе леди Пэппет из прогнившего рода Тарси. Спи, женщина, иначе не посмотрю на твою рану и помогу уснуть по-своему!

Надо сказать, угроза подействовала.

Задумавшись над тем, как пренебрежительно Хакарк отозвался о роде Тарси, я так разозлилась, что совершенно не заметила, когда уснула. А разбудил меня отнюдь не солнечный лучик и не ласковый шепот…

Глава 5

– Сколько можно спать, женщина?! – гаркнуло чудовище над моей головой. – Пятый раз ты лжешь мне, что вот-вот поднимешься!

– Я и вправду уже… почти… скоро.

Зевнув, попыталась накрыть лицо подушкой, но, не обнаружив оную, ограничилась натягиванием одеяла на голову.

– Разбирайте шатер, – сказал кому-то этот невозможный гад, чем окончательно убил мое хорошее настроение и прекрасный сон о милом принце с юга!

– Встаю я! – крикнула в спину супругу и, злобно фыркнув, села, потирая слипающиеся глаза.

– Господин, крафты готовы, вся утварь собрана, – услышала голос Тирэна.

– Прекрасно. Проконтролируй мою жену. Госпожа поедет сегодня с тобой, отвечаешь за нее всеми важными органами.

– Я? – шокированно пискнул мальчишка.

– Ты не согласен с моим решением? – удивился Хакарк.

– Ну что вы! Я с превеликим удовольствием… попробую… Спасибо вам за доверие! Наверное…

– Ее время почти вышло. Через пару минут зови Тога, пусть разберет шатер. Я с Труером и Громом поеду вперед. Ты все понял?

Раздались громкие удаляющиеся шаги, затем наступило секундное затишье, и вдруг Тирэн начал считать прямо за пологом:

– Один, два, три…

Вот же шельма! И ведь приведет Тога, как пить дать!

Осмотревшись в поисках одежды, нашла все необходимое и принялась споро натягивать вещи, проклиная ноющее бедро, супруга, отца и наглого мальчишку, посмевшего угрожать мне счетом!

– Пятьдесят девять…

– Только попробуй!

Высунувшись наружу, показала кулак зарвавшемуся пареньку и продолжила натягивать неудобные дорожные ботинки, разглядывая хмурых воинов, столпившихся вокруг.

Оказывается, муж не преувеличивал, когда говорил, что ждут только меня. Задушив стыд в зародыше, сразу решила продолжать злиться на мужланов, вскакивающих ни свет ни заря. В конце концов, их господин решил взять в жены леди, а не кухарку из ближайшей деревни! Где условия? Где уют? Где гостеприимство?

– Госпожа, я должен разобрать шатер.

Тог приблизился и, неловко переминаясь с ноги на ногу, посмотрел в мое лицо.

Я старалась выглядеть суровой и хмурой, грозно поглядывая на громилу снизу вверх и вспоминая наставления матушки Ханны, преподававшей воспитанницам этикет. В обществе варваров нужно вести себя как бунтарка, как дикарка, как жена их вожака. И тогда они проникнутся уважением! Я так решила.

Страница 42