Замуж по контракту - стр. 20
— При чем же тут совесть, позвольте спросить? Как по мне, здесь имеют место быть ваши зависть и недовольство от того, что природа не наградила вас такой же внешностью.
Рядом стоящие люди засмеялись, юноша бросил на меня благодарный взгляд и, поклонившись, скрылся в толпе. Мужчина набычился.
— Я вас не оскорблял! Извольте не нарываться на конфликт.
— Меня? Ни чуть. Зато унизили юношу, не понятно, для чего вставив свое неуместное замечание. Он не сделал ничего предосудительного, просто такая манера поведения не по мне.
Пока он отчаянно пытался найти, что сказать, открывая и закрывая рот, я скользнула взглядом по рукам мужчин, и удивленно приподняла брови, что, к счастью, осталось незаметным под маской.
Непрошеный комментатор и есть сэр Дрейк?
Я оглянулась в поисках Уилла и, поймав его взгляд, кивнула. Он тут же отделился от своей компании и направился ко мне. Его рука скользнула мне на поясницу, а губы прижались к волосам.
— Уже нашла кого-нибудь, чтобы скрасить наш вечер?
Ого… Друг разошелся ни на шутку.
— Так вы… — сэр Дрейк скривил губы.
Моралист? На таком балу? Забавно.
Или скорее… Он привык делать так, как все. Когда я отказала девушке, он одобрил это, пытаясь заручиться поддержкой. Решив, что кто-то хочет поразвлечься втроем, он выразил недовольство, ища одобрения. Зависим от чужого мнения?
Думаю, это можно использовать.
— Уже почти нашла, — низко протянула я. — Господин, не желаете ли в знак примирения выпить со мной и моим спутником на балконе?
Окружавшие нас люди одобрительно зашумели, и бедному рыцарю ничего не оставалось, кроме как пойти со мной и Уиллом в ловушку.
— Я не играю в ваши грязные игры! — заявил он нам, едва мы вышли на воздух.
Оставив друга разбираться со своим сослуживцем, я направилась к столику и, взяв со стоящего там подноса бокал, незаметно вылила в него содержимое флакончика, которое до этого прятала в потайном кармашке платья.
Разбавив яд вином, я повернулась к сэру Дрейку.
— Ну, что вы, господин. Мы ни к чему не станем вас принуждать. Мне право неловко, что я выразилась так резко.
Я подошла к нему и вручила напиток. Уилл тем временем разлил вино еще по двум бокалам и один протянул мне.
— Давайте выпьем за то, чтобы в нашей жизни было меньше подобных недопониманий.
Я отошла в тень и, сняв маску, пригубила вино. Сэр Дрейк, расслабившись, залпом осушил бокал. Уильям, травя какой-то анекдот, подлил мужчине еще вина, и они снова выпили.
Яд не смертельный, но заставит рыцаря полежать дома несколько дней с отравлением. А мы тем временем, успеем воспользоваться ситуацией.