Размер шрифта
-
+

Замок Оборотня - стр. 19

– Вы… убьете меня?

– Нет, Ким, – теперь в голосе отчетливо послышался гнев.

Я практически не видела его лица, лишь пугающий силуэт был освещен пламенем камина, но стоило Сонхейду разозлиться, как его тело словно стало больше. Или мне показалось?

– Нет? – слабым голосом переспросила я. – Тогда, если я буду послушной, вы меня… отпустите? – Я постаралась скрыть прозвучавшую в голосе надежду.

Тихий странный смех в ответ, а затем насмешливый вопрос:

– Тебе обозначить временные рамки возможности покинуть мой замок, Ким?

– Да, если можно, – перестаю дышать, в ожидании его ответа.

– Ни-ко-гда, – совершенно спокойно и абсолютно уверенно ответил сэр Сонхейд.

Это конец.

Я тихо всхлипнула и поступила тем самым образом, о котором инструктор по выживанию говорил «Никогда не применять» – швырнула стакан с водой в лицо лорда со всей силы, на которую только оказалась способна.

Стакан сверкнул, поймав отблеск огня в камине, и, несмотря на всю приложенную силу, пролетел мимо в последний миг уклонившегося маньяка.

– Неплохо, – медленно выпрямившись, произнес сэр Сонхейд, – но, мисс Блэкмор, не слишком ли глупо злить зверя, находясь в его полной власти?

Риторический вопрос. Ответа ведь никто не ждал!

В следующий миг мужчина метнулся ко мне, прижал к двери своим телом и, расставив руки по обе стороны от моей головы, медленно наклонился.

– Изучим некоторые основы выживания в стае, малышка, – выдохнул он мне в лицо. – Правило первое – никогда не зли альфу.

Твердые губы скользнули по щеке к губам – но это не было поцелуем.

– Правило второе – если избранная вошла в дом волка, она собственность волка.

Его губы накрыли мои, вжимаясь властно и требовательно, словно он ставил метку и требовал ее принять.

– Правило третье, – не дождавшись ответа на свой поцелуй, прорычал сэр Сонхейд. – Желание альфы – закон.

Я рванулась, пытаясь оттолкнуть его, отбежать хоть на шаг, но мужчина удержал без усилия, просто прижав сильнее, словно оставлял выбор – его тело, твердое, почти каменное, или настолько же твердое дерево. И он держал меня до тех пор, пока не прекратила вырываться, почти утратив возможность дышать. Только тогда отстранился, чуть-чуть, так чтобы продолжать касаться меня всем телом, но и не вжимать в дверь с нечеловеческой силой. Словно пытался наглядно продемонстрировать – он сильнее меня. Значительно сильнее – и сопротивление не имеет смысла. И сейчас, позволив дышать, просто стоял и смотрел…

– Сэр Сонхейд, пожалуйста, я…

– В гостиной перед камином, в спальне на твоей постели или в ванной? – вновь повторил он свой страшный, не оставляющий даже шанса на надежду вопрос.

Страница 19