Размер шрифта
-
+

Замок на двоих - стр. 25

– Не смейте меня так называть, – прошипела я. – У вас нет на то права! Оно дано только друзьям и близким мне людям.

Мое поведение наравне с ответом в очередной раз обескуражили брюнета. Правда, всего через мгновение в его глазах заплясали искорки смеха, а губы изогнулись в ироничной ухмылке.

– И сколько же у тебя друзей?

– Сколько бы ни было, все мои. У вас их, поди, и вовсе нет. И неудивительно, – хмыкнула я. – При таком несносном характере вы точно умрете в гордом одиночестве.

– Похоже, мне пора привести угрозу в действие и хорошенько выпороть тебя! Ты окончательно забылась, девочка.

Я взвизгнула и отскочила в сторону, но сбежать не успела – лорд схватил меня за руку и попытался развернуть к себе спиной.

– Шерри, дорогой! – раздался внезапно приятный мелодичный голос.

Мы с герцогом замерли, затем, словно по чьей-то команде, повернули головы в сторону, откуда секундой ранее исходил звук.

Глава 4

В парадных дверях стояла модно одетая, очень красивая женщина. Не девушка, а именно женщина лет тридцати-тридцати пяти. В ней все, начиная от светло-золотистых волос, искусно уложенных кудряшками, до крошечных туфелек, выглядывавших из-под множества нижних пышных юбок, казалось великолепным. Гостья была стройна и обладала царственной осанкой. Темно-голубое платье, сшитое по последней моде, идеально подчеркивало стройную фигуру и оттеняло небесно-голубые глаза, опушенные длинными черными ресницами. Ее кожа была удивительно гладкой и белой, будто фарфоровой. Ни женщина, а прямо эталон красоты!

Герцог вмиг отстранился и устремился к элегантной гостье.

– Леди Джастина, какой сюрприз! Не ожидал увидеть вас здесь так скоро!

Его преображение было налицо: губ коснулась улыбка, а голос потеплел сразу на десяток градусов. Так-так-так… Неужто явилась пассия?

– Я отправилась в путь, едва получила ваше письмо. Мне ли не знать, как сильно люди нуждаются в поддержке, когда теряют близких. К тому же я соскучилась. Очень соскучилась! – добавила она с придыханием.

Брюнет взял ее руку в свою и оставил на тыльной стороне ладони поцелуй, задержавшись на ней губами немногим дольше положенного.

С любопытством наблюдая за происходящим, я пожалела, что нигде поблизости не было морковки. Мы с Лапкой любили уплетать ее, когда становились свидетелями всевозможных представлений. Именно оно сейчас и разворачивалось у нас на глазах.

Однако нарядная гостья испортила удовольствие всего одной фразой:

– Шеридан, что это за пугало у вас посреди холла?

– Пугало? – озадаченно переспросила я и несколько раз крутанулась вокруг себя, пытаясь отыскать чучело. – Где вы его видите? Здесь вам не огород, ему нечего тут делать.

Страница 25