Замок дьявола - стр. 1
Lasciate ogne speranza,
voi ch'intrate! («Оставь надежду всяк сюда входящий!» Данте Алигьери, «Божественная комедия»)
– Каждый человек хотя бы раз в своей жизни становится перед мучительно сложным и зачастую занимающим целую жизнь выбором между добром и злом. Как поступить – избрать ли сложный, часто невзрачный и тернистый путь добра, лишать себя чего-то и жертвовать собой ради кого-то, или соблазниться широкой, красочной и легкой дорогой зла, манящей за собой и обещающей исполнить любое возможное и невозможное желание? Как жаль, что мы так склонны путать счастье материальное и счастье духовное. Мой мальчик, что бы выбрал ты, желая заполучить, ну, допустим вот это яблоко? – спросил старец своего маленького попутчика, показывая ему красивое наливное яблоко. – У тебя есть два пути: силой отобрать его у меня, сделав мне плохо, либо отказаться от него вовсе, отдав его мне насовсем. Что выберешь ты?
– Я предложу поделить его пополам! Одну половину тебе, а другую – мне! – живо рассудил маленький мальчик, придавая своему еще совсем детскому тонкому голоску всю серьезность, на которую он только был способен.
– Эдвард, ты мудр не по годам! Конечно же, мой мальчик, ты абсолютно прав, везде и во всем должно быть равновесие. И никак иначе!
Маленький Эдвард перевел довольный взгляд на окно повозки, которая, скрипя и треща, пробиралась сквозь осеннюю жижу. Темные и мрачные облака полностью скрывали каждый лучик света и, медленно двигаясь на юг, вселяли в душу Эдда какую-то необъяснимую тоску и тревогу. А черные и практически голые коряги на фоне полусгнившей опавшей листвы только усиливали это ощущение.
Вскоре из-за горизонта показались могучие очертания не менее мрачного замка, построенного из темно-серого камня. Мальчик хотел бы вновь обратиться к старцу с вопросом о том, куда именно направлен их путь, но неожиданно для себя заметил, что его попутчика уже не было рядом. Испарившись в небытие, он оставил маленького Эдда в страхе и непонимании неминуемо следовать к устрашающему сооружению, которое все приближалось и приближалось.
Вскоре повозка остановилась, и в окне Эдвард увидел, что оказался уже у самых стен замка. Он осторожно и неуверенно открыл дверцу и боязливо вылез наружу. Кругом было пустынно и по-осеннему холодно. Парадные двери оказались закрыты, но рядом с ними стоял какой-то странный человек, необычность которого заключалась в том, что его внешность персоны явно знатного происхождения никак не соответствовала должности лакея или привратника, роль которого он сейчас играл. Неизвестный вежливо кивнул головой в знак приветствия Эдду и доброжелательно пригласил мальчика в замок, указав рукой на двери.
Эдвард неуверенно направился к запертым воротам. Но как только он оказался у входа в замок, огромные мощные двери сами собой распахнулись. Словно раскаленная жаровня, весь замок изнутри был переполнен безудержно полыхающим огнем. Лицо Эдварда тут же обдало сильным жаром, и он попятился назад.
– Эдвард, не бойся, здесь ты будешь счастлив, пойдем со мной! – спокойно и нараспев произнес неизвестный.
Обещание счастья манило мальчика внутрь, но вид полыхающей огненной бездны пугал его и не давал сделать шаг вперед.
– Пойдем же, Эдвард, Эдвард…
Голос, не переставая повторяющий его имя, эхом раздавался в сознании.
***
Эдвард вздрогнул и открыл глаза. Его жена Лиза сонно теребила его за руку, желая, наконец, вытащить мужа из терзающего его кошмара.
– Тебе опять приснился этот сон? – спросила она его, заметив, что Эдвард
открыл глаза.
– Да, он мне постоянно снится… один в один, – ответил отчаянно Эд, потирая глаза.
– Может, тебе стоит сходить к психологу?
– Да уж, пожалуй. Я непременно об этом подумаю.
– Ты уже мне три года обещаешь подумать, – нервно ответила Лиза, искренне переживая за психическое здоровье мужа. – Попробуй, зачем изводить себя кошмарами.
В этот момент в соседней комнате зазвонил телефон.
Кряхтя и ворча на столь поздний звонок, Эдвард нехотя встал с кровати и