Заложница огненного дракона - стр. 38
Так и есть, выгляжу я хуже некуда, вся в паутине и причёска как у торговки… Конечно, даже если я приведу себя в порядок, то мне всё равно не сравниться с неотразимой во всех смыслах Фатиэллой. Но я должна хотя бы попробовать. Ведь девичья красота — это тоже сила, а мне нужно быть сейчас во всеоружии…
Я дёргаю за шнурок для вызова прислуги.
— Госпожа? — раздаётся за моей спиной, едва я опускаю руку.
В дверях уже стоит Лэпентес, которую я всё ещё не могу воспринимать как свою служанку. Но я делаю всё возможное, чтобы меня считали здесь шанайрой, так что ни о какой дружбе с прислугой не может быть и речи.
— Лэпентес, сделай мне высокую причёску. Если ты этого не умеешь, то я покажу тебе, как это делается. И ещё одно… ты не знаешь, чем мажет губы эта выскочка Фатиэлла? Они у неё всегда подозрительно яркие и блестящие.
— Наверное, она пользуется теми снадобьями, которые ей приносит лесная ведьма. Если госпожа желает, то я могу разузнать всё у её служанки.
— Госпожа очень этого желает, ты даже не представляешь, как…
Вернон Фарг
13. Глава 13
Утро следующего дня сразу не задалось. Ведь едва я вошла в столовую, как увидела там Вернона Фарга.
Он сидел в кресле совершенно неподвижно как изваяние, задумчиво уставившись в одну точку. Он выглядел очень озабоченным, а нахмуренный лоб дракона говорил об его плохом настроении. И что-то мне подсказывало, что именно я была тому причиной, ведь это из-за меня он лишился своего зеркала.
Кто знает, какие тёмные делишки творил он с помощью зеркальной магии? Но теперь он этого уже не сможет сделать, проклятый дракон…
При виде меня Даниэл тут же встал из-за стола и почтительно наклонил голову, в то время как его старший брат даже не пошевелился. Вместо этого он окинул меня презрительным взглядом и вопросительно посмотрел на дверь.
Хм, странно, он кого-то ждёт? Не меня это точно, но я хотя бы теперь знаю, как себя с ним вести.
— Брат, ты позоришь наш род! Дриана не только шанайра, но к тому же ещё и твоя Истинная! — Голос Даниэла прямо звенит от возмущения.
Вместо ответа Вернон Фарг вскакивает с кресла и вежливо наклоняет голову…
На какой-то миг мне даже показалось, что он раскаялся и таким образом решил загладить передо мной свою вину. Но всё оказалось совсем не так.
Послышался мерный стук каблуков и в столовую вплыла моя недавняя знакомая, та самая невероятно красивая гордячка. Она не спеша прошла к столу и села рядом с Верноном Фаргом. И сделала она это почти по-королевски, бросив на меня взгляд полный превосходства.
Это был открытый вызов, а ещё унижение, которое я не могла ей простить. Позволить какой-то выскочке втоптать себя в грязь? Да ни за что на свете!