Заложница огненного дракона - стр. 25
Не могла же я ему сказать, что знакома с настоящим Верноном Фаргом! И что его лицо на протяжении нескольких лет снилось мне в ночных кошмарах.
Хорошо, что из любопытства я облазила замок Лимбардуса Третьего вдоль и поперёк. Портреты знатных драконов на стенах Рыцарского зала я и на самом деле видела, вот только Вернона Фарга среди них не оказалось. Так что верно я подумала, что этот самозванец вряд ли об этом знает. И я не ошиблась.
— А вы посмотрите на меня получше, неужели не видно никакого сходства? — начал выкручиваться дракон. — Я же не виноват в том, что художник, который по памяти рисовал мой портрет, настолько бездарен!
— Но не до такой же степени, чтобы вместо чёрных глаз как у вас нарисовать дымчато-серые! А волосы? На портрете Вернона Фарга они намного светлее, — возразила я и сразу же заметила его растерянность. Но слова самозванца о его сходстве с Фаргом натолкнула меня на мысль, которая поставила бы жирную точку в нашем споре: — Но вы действительно очень похожи… Вы его родной брат или кузен?
Дракон задумчиво потёр подбородок и с неохотой признался:
— Младший брат, Даниэл Фарг…
После того, как напряжение между нами спало, я представилась ему как Дриана. Именно так меня записали в бумагах, подтверждающих то, что я Истинная Вернона Фарга.
У драконов так было принято. Шанайра, которую выбрал артефакт, как бы умирала, а на свет появлялась новая. И эта новорождённая Истинная могла сама выбирать себе новое имя. Так что теперь я Дриана. На моё счастье прежняя Альтея Арро уже никого не интересовала.
Но прежде всего я сама должна забыть о ней раз и навсегда. Ради себя, ради своего спасения.
Вскоре мы с Даниэлом уже мило болтали. Дракон больше не позволял себе ничего лишнего, а о свадьбе он даже не заикался…
Карета с привязанным к ней золотым чахрейном плетётся позади нас. По какой-то причине дракон не хочет отпускать слугу, который меня сюда привёз. Похоже, он думает, что я не смогу сама дойти до замка. Конечно, ему ведь невдомёк, что шанайрой я стала совсем недавно, а до этого я с утра до ночи пахала на капризную и требовательную Амауру Кэлэбрант.
У неё мне приходилось работать за двоих, потому что нанимать больше слуг она не желала из-за своей жадности. Амаура тряслась за каждый лимбард. К тому же, хозяйке не нравилось, когда её служанки болели. Вот и приходилось мне подменять других, так как меня ни одна болячка не брала.
Зато сейчас я крепче и сильнее любой шанайры. Меня ведь никто в детстве не жалел, я росла как дикий цветок на скалах…
Я смотрю на Даниэла и сдержанно улыбаюсь, но иногда дракону удаётся меня рассмешить. Но когда разговор заходит о том, как они с братом решили поменяться местами, я не выдерживаю: