Законы любви - стр. 21
– Да… – медленно протянула жена, – возможно, это отродье сумеет оказаться полезным. И мне больше не придется видеть ее. Никогда!
– Не придется, – согласился Роберт.
– Возьми из кладовых все, что пожелаешь, – великодушно объявила графиня. Можно подумать, не все здесь принадлежит ему! – Девчонка не должна опозорить Лейтонов! Она хорошо воспитана? И дали ей хоть какое-то образование? Иначе нам всем будет стыдно!
– У моей девочки прекрасные манеры и достаточно образования, чтобы угодить королеве, – заверил граф, изумленный столь внезапными переменами в настроении графини. Но оказалось, что он ошибся.
– Даже если она окажется нам полезной, я всегда буду ненавидеть ее, потому что ты ее любишь, – прошипела Лючана.
– Я тоже люблю наших сыновей и никогда не подозревал, что моя любовь нужна и тебе. Разве я не был тебе хорошим мужем? Пылким любовником?
– Я думала, что этого достаточно, – призналась Лючана, – но оказалось, что ошиблась. Полагаю, всему причиной моя страстная натура.
– Прости, что должен тебя разочаровать, но нам ни к чему быть врагами.
Врагами они не будут. Но он никогда не простит ей жестокости по отношению к Сисели.
Вежливо поклонившись, Роберт ушел.
– Он возненавидел меня? – прошептала графиня.
– Вряд ли, – ответила донна Клара, – но если бы ты сделала хоть малейшее усилие принять малышку, выказала бы хоть чуточку доброты, могла бы в награду получить его любовь.
– Мне все равно! – раздраженно бросила Лючана. – Не нужна мне его любовь! Я его жена! Графиня Лейтон.
Она коварно прищурилась.
– Я придумала! Я сама подарю ему дочь! И тогда он навсегда забудет девчонку!
Наутро Орва пришла в дом пораньше и обнаружила управителя Бингема, заядлого сплетника.
– Вчера граф так громко скандалил с женой, что их, наверное, было слышно в соседней деревне. Это насчет нашей маленькой леди.
Бингем сунул руку в карман и вытащил кольцо с ключами:
– Это тебе. Что происходит?
– Пойдем со мной в кладовые, и я все расскажу, – пообещала Орва. – Господин решил, что для леди Сисели будет безопаснее воспитываться в другой семье. И я еду с ней.
– Леди Сисели отсылают из Лейтона?! – ахнул Бингем. – Значит, графиня взяла верх!
– Господин делает это ради дочери. Не ради графини! – отрезала Орва. – И знаешь, куда мы отправляемся? К самой королеве Жанне! Будем жить при дворе.
Говоря это, она оглядывала полки с рулонами тканей.
– Сапоги Господни! – тихо выругался Бингем. – Как графу это удалось? У него ведь совсем нет связей при дворе!
– Говорит, будто ему просто повезло. Думаю, святая Анна, которой я каждодневно молюсь, заботится о ребенке своей тезки.