Размер шрифта
-
+

Заклеймённый - стр. 49

сердце Беверли заколотилось в груди, ее тут же бросило в жар. Мистер Баркли не дал ей возможности прийти в себя, схватив за руку и увлекая растерянную девушку за собой. Мужчина мчался по ночной улице, крепко сжимая ее ладонь и постоянно оборачиваясь. Преследователи не уступали им в проворности, угрожая догнать в любую минуту. Бежать было ужасно неудобно, туфли все время скользили на грязной дороге, да и поспевать за ловким и быстрым мистером Баркли оказалось довольно непросто.

В этом районе освещение оставляло желать лучшего, и ее спутник умело этим пользовался, стараясь держаться в тени. Мистер Баркли очень хорошо знал все подворотни, в которые он с такой легкостью ускользал, стараясь оторваться от хронов. Думать о чем-либо Беверли была не способна, она лишь крепче сжимала пальцы мужчины и молилась, чтобы ее туфли не слетели с ног. Мужчина сделал очередной резкий поворот, и она чуть было не рухнула, оскользнувшись на каких-то очередных помоях. Они оказались в ужасно узком проеме между домами, и мистер Баркли жестом заставил ее прижаться к стене. Сердце девушки готово было вырваться наружу, казалось, что легкие вот-вот разорвет от того, насколько тесно стало у нее в груди. Дыхание, частое и громкое могло выдать их в образовавшейся тишине, поэтому Беверли в страхе зажала рот рукой. Ладонь мистера Баркли легонько сжала ее пальцы, вынуждая девушку посмотреть на мужчину. Он снова улыбался. Казалось, этому человеку все ни по чем и ситуация в которой они оказались, только забавляет его. Беверли ужаснулась, абсолютно не понимая саму себя. Как она оказалась, втянутой во все это? Что она делает рядом с этим проходимцем и как сможет объяснить родителям, которые наверняка уже заметили ее отсутствие, где она пропадала? От этой мысли внутри все похолодело и стало, чуть ли не страшнее, чем от осознания, что их могут обнаружить хроны. А чем это грозит, она прекрасно помнила.

Мистер Баркли отпустил ее руку и продвинулся к краю дома, к стене которого они были прижаты. Он осторожно выглянул за угол и заметно расслабился.

– Похоже, мы оторвались. – Прошептал он и вопреки предположениям девушки, развернулся в другую сторону.

Они не стали выходить в проулок, из которого сюда нырнули, а направились по проходу вдоль дома. Узкий коридор вывел их на более или менее освещенную улицу, до этого момента, бывать на которой Беверли не приходилось. В первое мгновение девушка пораженно застыла, осмысливая в голове, куда именно Сайрус Баркли ее привел.

Вся правая сторона улицы светилась огнями окон, давая возможность хорошо рассмотреть происходящее. Несмотря на поздний час, здесь было многолюдно и даже весело. В проемах открытых дверей или на подоконниках открытых окон призывно щеголяли девицы в откровенных нарядах. Они были облачены лишь в нижнее белье, сверху затянутое разноцветными корсетами. Чулки, подвески, яркие туфли и смело разукрашенные лица, заставили Беверли попятиться.

Страница 49