Заххок - стр. 45
Подошла ко мне:
– Дядюшка, куда это запропал наш жених?
– Не терпится тебе?
– Не терпится, дядюшка. Хоть бы побыстрее.
Я огорчился:
– Настолько уж плохо в родном-то доме?
Она нахмурилась:
– Он мне не родной.
– Эх, Зарина… В чужом лучше не будет.
Она слушала меня, не понимая.
– Где это в «чужом»? Вы нас выгнать хотите?
– Не гоню. Сама уйти хочешь.
Она губы сжала:
– Никуда я не хочу. Вернее, некуда… Сама не знаю, где мой дом.
Я сказал:
– Здесь. Это твой дом.
Зарина вспыхнула:
– Не мне, а ей скажите.
Бедная девочка! Готова выйти замуж за кого угодно, лишь бы избавиться от злой мачехи. Многие девушки так же думают, да попадают из огня в полымя.
Я сказал:
– Карим – парень неплохой, но уж слишком прост. Тебе не пара. Не спеши, найдём юношу…
Она даже договорить не дала:
– При чём тут Карим?! Тоже мне юноша! Не нужно мне вообще никого!
Совсем запуталась девчонка и меня запутала. То замуж не терпится, то никто не нужен. Молодые сами не знают, чего хотят. А она расхохоталась:
– Ой, дядюшка! Вы подумали… Я же про того усача, что к ней посватался… Поманил и пропал. А мы тут его дожидайся…
У меня от души отлегло, я захохотал вместе с ней. Но затем мне стало грустно. Вот как взаимное непонимание разделяет нас, близких людей. Я сказал:
– Кто знает, что случится, когда твоя тётушка Бахшанда выйдет замуж и покинет наш дом. Возможно, ещё будем сожалеть о нынешнем времени, как о счастливых днях… Не зря Валиддин Хирс-зод, соловей Талхака, написал такие строки:
Зарина упрямо покачала головой:
– Хуже быть не может!
И хотя я убеждал девочку не торопить события, сам невольно подгонял их в своих мыслях. Как было не торопить, если вдруг разладилась хорошо налаженная жизнь. Талхак бурлил, и даже уважаемые люди не могли утихомирить односельчан. Несколько дней прошло с тех пор, как Гиёз уехал искать справедливость, но до сих пор от него ни слуху, ни духу. Что с ним?
6. Зарина
Сегодня я узнала потрясающую новость. То есть, новость, конечно, для меня… Нашим – не считая нас – наверняка всё давно известно.
Утром я сказала Бахшанде:
– Я на поле не пойду.
Она молча бровь заломила: с чего это, мол?
– Живот болит.
Нет, всё-таки она точно ведьма! Взглянула и немедленно поняла, в чём дело.
– Оставайся дома, поможешь своей тёте Дильбар. Делай, что она скажет. Но к очагу и еде не прикасайся. Ты сейчас нечистая.
Ах-ах-ах, зато она у нас чистая! Самая чистая-пречистая на свете. Я спросила нарочито противным голосом:
– Еду не трогать? Хотите, чтобы я умерла с голоду?
Но ей – как горохом об стену.