Задержавшиеся - стр. 22
Само собой, посещение комнат холостого мужчины считалось вопиющим нарушением правил пристойного поведения. Интересно, что при этом Дион Плезаль умудрялся обслуживать множество придворных дам, замужних и нет. Зря я и надеялась, что в Алалирее всё по-другому.
Дверь покоев Анри открыл слуга.
– Я пришла к господину Лиссону. – Протиснулась в приёмную, оттолкнув шокированного слугу.
– Господин переодевается.
– Я подожду.
Не сводя с меня напряжённого взгляда, слуга попятился в спальню Анри.
Сегодня в приёмной советника ощущались новые следы симпатической магии, к счастью, не особо сильные. Массируя ноющие виски, я рассматривала связующие нити.
– Что вы здесь делаете?
Анри приоткрыл дверь спальни, но выходить не стал. Готовился в любой момент сбежать от коварной охотницы за женихами. Если судить по полурасстёгнутой рубашке и влажным волосам, он только что принял ванну. Я бы предпочла, чтобы он был полностью одет. Тогда было бы легче подойти к нему вплотную и при этом не отвлечься, не испытать ничего… личного. Волнующего. Уж слишком он привлекателен.
Пришлось напомнить себе, что, возможно, этот привлекательный и отлично сложенный мужчина – убийца.
Уйти я не могу. В следующий раз слуга будет начеку и не пустит меня в приёмную.
– Я пришла на вас посмотреть. Будьте добры выйти в приёмную, мне плохо вас видно.
Анри не сдвинулся с места, но дверь открыл. И оторопел, не иначе как от моей наглости.
– Зачем вам на меня смотреть?
– Ваша мать только что предложила мне выйти за вас замуж. Она считает нас красивой парой. Справедливости ради, я готова дать вам шанс.
Предложения брака от Летиции я не получала, по крайней мере, не прямым текстом. Однако эта ложь того стоила. Лицо Анри потемнело, исказилось. Пока он пытался справиться с яростью, я проследила путь связующих нитей магии: они вели прямиком к Анри.
Заметив, что я пристально его разглядываю, советник врезал кулаком по стене.
– Никогда! Вы слышите? Я никогда не женюсь на такой, как вы.
Я бы спросила, к какой категории женщин отнёс меня Анри Лиссон, но мне неинтересно. Да и, честно говоря, на его месте я бы тоже не женилась на “такой, как я”, хотя и вкладываю в эти слова совсем иной смысл. Я давно знала, что дар сенивиссы не позволит мне жить нормальной жизнью, и оказалась права.
– Ваша матушка высказала совсем другое мнение.
– Моя матушка может засунуть свои мнения…
– Я не думаю, что ей захочется это сделать, – перебила. – Ей понравился размер моего приданого и мой магический дар.
– У вас есть дар? – Лицо Анри враз изменилось. Ну вот, и он туда же…