Размер шрифта
-
+

Задачки по грамматике. It makes all the difference! - стр. 36

1. He has something on his mind.

2. He has something in mind.


Ключ. В этих двух предложениях речь идет о разных вещах. Первое предложение означает, что его что-то мучает, гложет, а во втором говорится о том, что у него есть кое-какие мысли, идеи относительно чего-то, например: “He has something in mind for his wife's birthday.” – «Он уже прикинул, что можно подарить жене на день рождения». Сравните также: “It's not exactly what I had in mind.” – «Это не совсем то, что я имел в виду».

Задание 177

Закончите сообщение словами and ran away в том из двух случаев, где эти слова более уместны.

1. He grabbed the knife ______.

2. He grabbed for the knife ______.


Ключ. Подобная концовка будет скорее уместна в первом случае: “He grabbed the knife and ran away.” – «Он схватил нож и убежал». Во втором случае герой рассказа выхватил нож, чтобы, скорее всего, пустить его в ход.

Задание 178

Взгляните на следующие предложения и скажите, означают ли они одно и то же.

1. They were speaking in English.

2. They were speaking English.


Ключ. Эти два предложения означают одно и то же. В обоих речь идет о том, что беседа велась по-английски. Однако здесь следует сделать два замечания. Во-первых, нужно помнить, что предложный вариант (speak in English), как правило, не употребляется, когда речь идет о знании языка. Иными словами, если вы хотите сказать, что вы знаете английский, у вас только одна возможность: "I speak English". Предложный вариант используется, лишь когда речь идет о предпочтении. В наших примерах все участники переговоров владеют как минимум двумя языками, но в данный момент отдали предпочтение английскому. Однако и в значении предпочтения второй (беспредложный) вариант употребительнее первого.

Задание 179

Зачеркните предлог in там, где он неуместен.

The guide speaks in English, German and Spanish but he will be speaking in Spanish this afternoon because most of the tourists are from Spain.


Ключ. Вам следовало зачеркнуть первый предлог. Правильно: the guide speaks English, German and Spanish – «гид говорит по-английски, по-немецки и по-испански», то есть он знает три языка, но сегодня он будет говорить по-испански (in Spanish или просто Spanish), потому что большинство туристов испанцы.

Задание 180

В следующих двух предложениях речь идет о действиях двух лиц, работавших в одном и том же офисе, в котором произошло ограбление. От вас требуется дописать вторую часть предложения, выбрав один из вариантов, предлагаемых под чертой.

1. Jack had left his office by 5:15, … .

2. Nick didn't leave his office until 5:15, … .

Страница 36