Забвение - стр. 26
Но тогда как непрошеный гость попал в дом?
И что означала эта записка? Она была загадочной и жестокой. Чья-то дурацкая шутка? В данный момент это казалось самым подходящим объяснением.
Спустившись в холл, я толкнула приоткрытую дверь маминой спальни и заглянула внутрь:
– Мам?
Она рывком села в постели:
– Нора?! Что случилось? Плохой сон? – И после паузы: – Ты что-то вспомнила?
Я включила ночник, неожиданно испугавшись темноты.
– Я нашла в своей комнате записку. Там было написано, что я ошибаюсь, если думаю, что я в безопасности.
От резкого света мама заморгала, я видела, что смысл моих слов доходит до нее постепенно. Но вот она поняла и проснулась окончательно.
– Где ты нашла записку?! – воскликнула она.
– Я…
Я не была уверена, как она среагирует на правду. Если начистоту, я повела себя ужасно. Вот так, одной, улизнуть из дома… после того как меня похитили… Но опасаться повторного похищения не получалось – я ведь не помнила первого! И я должна была пойти на кладбище, иначе бы просто спятила. Этот черный цвет привел меня туда. Глупо, необъяснимо, но так оно и было.
– Она была у меня под подушкой. Я, должно быть, не заметила ее, когда ложилась спать, – солгала я. – А во сне ворочалась и услышала, как шуршит бумага.
Мама накинула халат и побежала в мою комнату.
– Где записка? Я хочу прочитать ее сама. И нужно немедленно сообщить об этом детективу Бассо.
Она уже схватила телефон и набрала его номер по памяти. Я вдруг подумала, что они, должно быть, неплохо сработались за то время, что меня не было.
– У кого еще есть ключ от дома? – спросила я.
Она жестом велела мне подождать и одними губами, беззвучно проговорила: «Автоответчик».
– Детектив Бассо, это Блайт, – сказала она автоответчику. – Перезвоните мне, как только будет такая возможность. Нора нашла сегодня ночью к своей комнате записку. – Ее взгляд на мгновение замер на мне. – Возможно, ее написал человек, который похитил мою дочь. Двери в доме были заперты все время, так что эту записку должны были положить до того, как мы вернулись домой.
Отключившись, она повернулась ко мне:
– Он скоро перезвонит. А пока я отдам записку тому полицейскому, что дежурит на улице. И пусть он обыщет дом. Где она?
Я показала на бумажный шарик в углу, но не сдвинулась с места, чтобы поднять его. Я не хотела снова увидеть то, что там написано. Что это – шутка или… угроза? «То, что ты дома, вовсе не значит, что ты в безопасности». Звучало как угроза.
Мама прижала скомканный листок к стене и ладонью разгладила его.
– Здесь ничего не написано, Нора, – произнесла она.